Translation of "Edin" in French

0.025 sec.

Examples of using "Edin" in a sentence and their french translations:

Acele edin, yardım edin.

- Vite, à l'aide.
- Vite, au secours.
- Dépêchez-vous, aidez-moi.

Hayal edin:

Imaginez ça :

Yardım edin!

Aide-moi !

Dans edin!

- Danse !
- Dansez !

Pekâlâ, dikkat edin.

Bon, attention.

Şunu hayal edin:

Imaginez ceci :

Beni haberdar edin.

- Veuillez me tenir informé.
- Tiens-moi informé, je te prie.

Bensiz devam edin.

- Continuez sans moi.
- Continue sans moi.

Ayaklarınıza dikkat edin.

Attention à tes orteils.

Elbiselerinize dikkat edin.

Prends soin de tes vêtements.

Gülümsemeye devam edin.

- Restez souriants.
- Restez souriante.
- Restez souriant.
- Restez souriantes.
- Reste souriant.
- Reste souriante.

Raporlarınızı teslim edin.

- Montrez vos papiers.
- Remettez-moi vos papiers.
- Remettez-nous vos papiers.
- Remettez-lui vos papiers.
- Remettez-leur vos papiers.

Yankesicilere dikkat edin.

- Attention aux pickpockets.
- Prenez garde aux pickpockets.

Kendinize dikkat edin!

- Prends soin de toi !
- Prenez soin de vous !
- Faites bien attention !

Evraklarınızı teslim edin.

- Remettez-moi vos papiers.
- Remettez-nous vos papiers.
- Remettez-lui vos papiers.
- Remettez-leur vos papiers.

Muvaffakiyet­siz­leş­ti­ri­ci­leş­ti­ri­ve­re­me­ye­bi­le­cek­le­ri­miz­den­miş­si­niz­ce­si­ne hareket edin.

Agissez comme si vous étiez de ceux que nous ne pouvons pas instantanément transformer en une personne qui fait échec aux autres.

Lütfen yardım edin!

- Veuillez m'aider !
- Veuillez nous aider !
- Veuillez les aider !
- Veuillez l'aider !
- Je quémande votre assistance !
- Je quémande ton aide !

Denizanasına dikkat edin.

Attention aux méduses !

Öğretmenlerinize itaat edin.

Obéissez à vos maîtres.

Tamam. Devam edin.

D'accord, allez-y.

Okumaya devam edin.

- Continuez à lire !
- Continue à lire !
- Lisez la suite.

Silahlarınızı teslim edin.

- Remets les armes !
- Remettez les armes !
- Remettez vos armes !
- Remets tes armes !

Lütfen devam edin.

- Veuillez poursuivre.
- Veuillez procéder.
- Veuillez commencer.

Aramaya devam edin.

- Continue à chercher.
- Continuez à chercher.

Koşmaya devam edin.

- Continue à courir.
- Continuez à courir.

Kendinizi kontrol edin.

Maîtrisez-vous.

Kazmaya devam edin.

- Continue de creuser.
- Continue à creuser.
- Continuez à creuser.

Çalışmaya devam edin.

Continue à travailler !

Acele edin, kızlar.

- Maniez-vous, les filles !
- Magnez-vous, les filles !
- Dépêchez-vous, les filles !
- Grouillez-vous, les filles !
- Pressons, les filles !
- On se dépêche, les filles !
- On se grouille, les filles !
- On se magne, les filles !
- On se secoue, les filles !
- Secouez-vous, les filles !
- Bougez vos fesses, les filles !
- Bougez-vous les fesses, les filles !

Acele edin arkadaşlar.

- Dépêchez-vous, les mecs !
- Magnez-vous, les mecs !
- Maniez-vous, les mecs !

Yardım edin! Ölüyorum!

Veuillez m'aider ! Je meurs !

Bakmaya devam edin.

- Continue à regarder !
- Continuez à regarder !

Ebeveynlerinize itaat edin.

Obéis à tes parents.

Arkadaşlarınızla sohbet edin.

- Discutez avec vos amis.
- Discute avec tes amis.

Derhal terk edin!

- Pars immédiatement !
- Partez immédiatement !

Kurallara riayet edin.

Tiens t'en aux règles !

Denemeye devam edin.

Continue d'essayer.

Evimi terk edin.

- Quittez ma maison !
- Quitte ma maison !

Mahkûma dikkat edin.

- Surveille le prisonnier.
- Surveillez le prisonnier.

Ona yardım edin.

Aide-le.

Siparişinizi kontrol edin.

Vérifiez votre commande.

Dikkatli hareket edin.

Veuillez agir avec prudence.

Korkunuzu kontrol edin.

Contrôle ta peur.

Devam edin, lütfen.

Circulez, je vous prie.

Neredeydim tahmin edin!

Devine où j'ai été.

Bizi takip edin.

Suivez-nous !

Bunu iptal edin.

- Annule ça.
- Annulez ça.

Şu durumu hayal edin:

Imaginez la situation suivante.

Hemen inanmayın. Teyit edin.

Ne croyez pas à tout, vérifiez !

Devam edin ve konuşun.

- Vas-y et parle.
- Poursuis et parle.

- Yardım et!
- Yardım edin!

- À l'aide !
- Au secours !
- À l'aide !

Çaya şeker ilave edin.

Ajoute le sucre au thé.

Lütfen oyuncağımı tamir edin.

Merci de réparer mon jouet.

- Devam et.
- Devam edin!

- Poursuis.
- Continuez.
- Poursuivez.

- Bunu not edin.
- Yaz.

- Écris-le !
- Note-le !

Sadece yürümeye devam edin.

- Continuez !
- Continue !
- Continuons !
- Continue à avancer !
- Continuons à avancer !
- Continuez à avancer !
- Contentez-vous de continuer à avancer !
- Contente-toi de continuer à avancer !

Bizi yarın ziyaret edin.

Rendez-nous donc visite demain !

Kürek çekmeye devam edin.

Continuez à pagayer.

Kavga etmeye devam edin.

- Continue à lutter.
- Continuez à lutter.

Dans etmeye devam edin.

- Continue à danser.
- Continuez à danser.
- Ne vous arrêtez pas de danser.
- Continuez de danser.
- Continue de danser.

Hepimiz için dua edin.

- Prie pour nous tous !
- Prie pour nous toutes !
- Priez pour nous tous !
- Priez pour nous toutes !

Lütfen hemen terk edin.

- Veuillez partir sans délai.
- Pars sans délai, je te prie.
- Pars sans délai, je te prie !

Şimdi dikkat edin, çocuklar.

Maintenant, faites attention, les enfants.

Burada yankesicilere dikkat edin.

- Attention aux voleurs ici.
- Attention aux pickpockets dans ce lieu.

Yardım edin! Beni kurtarın!

À l'aide ! Sauve-moi !

Lüksemburg Bahçelerini ziyaret edin!

Visitez le Jardin du Luxembourg !

Siz bana yardım edin.

Aidez-moi.

Düşen kayalara dikkat edin!

Attention aux chutes de pierres !

Şu arabayı takip edin!

- Suivez cette voiture.
- Suivez cette voiture !

Lütfen, kızıma yardım edin.

S'il vous plaît, aidez ma fille.

Bunu indirmeme yardım edin.

Aidez-moi à descendre ceci.

Civardaki hırsızlara dikkat edin.

- Fais attention aux voleurs autour d'ici.
- Fais gaffe aux voleurs dans le coin.

Kahve servis edin, lütfen.

Sers le café, s'il te plaît.

Yazılı olarak müracaat edin.

- Posez votre candidature par écrit.
- Pose ta candidature par écrit.
- Postulez par écrit.
- Postule par écrit.

Vahşi köpeğe dikkat edin!

Attention au chien méchant.

Dikkat edin. Yer kaygan.

Faites attention. Le sol est glissant.

O yıldızı takip edin.

Suis cette étoile-là.

Yardım edin! Yüzme bilmiyorum.

À l'aide ! Je ne sais pas nager.

- Tövbe et!
- Tövbe edin!

- Repentez-vous !
- Repens-toi !

Zihninizde bir ekran hayal edin,

Visualisez un écran

Ama tahmin edin ne oldu?

Mais devinez quoi ?

Bir yaz medeniyeti hayal edin,

Imaginez une civilisation estivale

Biri, tam bağlılık. Devam edin...

Un : l'engagement total. On se donne à fond.

Müdahale edin, bir şey söyleyin.

faites quelque chose, dites quelque chose.

Bu makalenin doğruluğunu kontrol edin.

Vérifiez la véracité de cet article.

Lütfen ekteki dosyayı kontrol edin.

Veuillez vérifier le fichier ci-joint.

Araba sürerken çukurlara dikkat edin.

En voiture, faites attention aux nid-de-poules.

Acele edin! Etmezseniz, geç kalırız.

Dépêchons-nous ! Nous allons être en retard.

Acele edin ve içeri girin.

- Dépêche-toi et rentre.
- Dépêche-toi de rentrer.

Kararlaştırılır kararlaştırılmaz haber edin lütfen.

Faites-le-moi savoir dès que c'est décidé.

Acele edin kızlar, geç kalacaksınız.

Dépêchez-vous, les filles, vous allez être en retard !

Acele edin arkadaşlar, geç kalacaksınız.

- Dépêchez-vous, les mecs, vous allez être en retard !
- Magnez-vous, les mecs, vous allez être en retard !
- Maniez-vous, les mecs, vous allez être en retard !