Examples of using "Dinledim" in a sentence and their french translations:
J'ai écouté.
J'en ai assez entendu.
J'ai écouté son histoire.
J'écoutais la radio pendant que je travaillais.
J'ai écouté tout le monde.
Hier soir, j'ai écouté la radio.
Je l'ai entendu aux informations aujourd'hui.
J'ai déjà entendu cette chanson.
J'ai écouté quelques CDs la nuit dernière.
- J'ai assez soupé de vos mensonges.
- J'ai assez soupé de tes mensonges.
- J'ai juste écouté, sans rien dire.
- J'écoutai simplement, sans rien dire.
J'écoutais, mais je n'entendais rien.
J'ai entendu cette histoire des dizaines de fois.
J'ai écouté mais je n'ai pas pu distinguer ce qu'ils disaient.
Je l'ai souvent écouté parler anglais.
J'ai déjà, je crois, entendu cette chanson.
Hier, j'ai écouté un très beau chant.
Alors le stylo me tomba de la main et je ne fis qu'écouter.