Translation of "2 3 4'" in French

0.010 sec.

Examples of using "2 3 4'" in a sentence and their french translations:

2+3+4' ün toplamı dokuzdur.

La somme de deux plus trois plus quatre est neuf.

5, 4, 3, 2, ateşleme var.

5, 4, 3, 2, nous avons l'allumage.

3/4 mil yürüdüm.

J'ai marché trois quarts de mile.

4.

4. Le

Kütüphane 4. kattadır.

La bibliothèque se situe au quatrième étage.

Kitap 4 dolardır.

Ce livre coûte 4 dollars.

Mahallede bizden 3-4 yaş büyük abiler ablalar

Grandes sœurs de 3-4 ans de plus que nous dans le quartier

5'e 4 oyla.

Cinq voix contre quatre.

4. aşama kanser olduğumu

pour m'annoncer que j'avais un cancer de stade IV

Meclisteki 4 partiye birden

à 4 partis au parlement

4:10 trenine binelim.

Prenons le train de 4 :10.

4. Bölge'den Pasang Sherpa olarak,

Pasang Sherpa, de la circonscription 4,

Japonya'da, 4 uğursuz bir sayıdır.

Quatre est un nombre porte malheur au Japon.

4 Haziran 1974 tarihinde doğdum.

Je suis né le 4 juin 1974.

O, Azerbaycan'da 4 yıl yaşadı.

Il a vécu en Azerbaïdjan pendant 4 ans.

Sonraki 4 yıllık kemoterapi, klinik deney

Au cours des quatre années suivantes de chimio, un essai clinique

4 yüzeyin toplamı yüksekliğin karesine eşit

La somme de 4 surfaces est égale au carré de la hauteur

Taşın 4 milyon yıllık olduğunu öğrendik

nous avons appris que la pierre a 4 millions d'années

Saat öğleden sonra 4:30'dur.

- Il est 4 h 30 de l'après-midi.
- Il est 16 h 30.

4 yıldır bu gazete için çalışıyorum.

- Cela fait 4 ans que je travaille pour ce journal.
- Je travaille pour ce journal depuis 4 ans.

Sputnik 4 Ekim 1957'de fırlatıldı.

- Spoutnik fut lancé le quatre octobre mille-neuf-cent-cinquante-sept.
- Spoutnik fut lancé le quatre octobre dix-neuf-cent-cinquante-sept.

4 numaralı otobüs ne zaman gelecek?

Quand le bus numéro quatre arrivera-t-il ?

Japon ekonomisi geçen yıl %4 büyüdü.

L'économie japonaise a crû de 4 % l'an dernier.

2-3 kilo vermem gerekiyor.

Il faut que je perde cinq livres.

4, 6, 8 veya 12, 14, 16.

4, 6, 8 ou 12, 14, 16.

Ve 4 milyon ton sülfür dioksit salındı.

et quatre millions de tonnes de dioxyde de soufre.

2100 yılında, yaklaşık 4 milyar tona çıkacak.

En 2100, cela représentera environ 4 milliards de tonnes.

İngiltere'de yazın güneş saat 4 gibi doğar.

L'été, en Angleterre, le soleil se lève vers 4 heures du matin.

4, 6 ya da 12 ödeme yapabilirsin.

Vous pouvez payer en quatre, six ou douze fois.

Bu yıl için %4 enflasyon tahmin ediliyor.

On a prévu quatre pour cent d'inflation pour cette année.

4 trilyon dolarlık bir değer ortaya çıkarmış oluruz.

nous libérons un potentiel de 4 trillions de dollars.

şu an Ayasofya dünyanın en büyük 4. katedrali

actuellement Sainte-Sophie est la 4ème plus grande cathédrale du monde

4. Susam yağını wokta ısıtın ve tereyağını eritin.

4. Faites chauffer l'huile de sésame dans le wok et faites fondre le beurre.

4 bin yıl sonra yani böyle bir teknoloji yok

4 000 ans plus tard, il n'y a pas une telle technologie

Yok artık 4 bin yıl önce pramit'i inşaa et

plus de construction pramit il y a 4 mille ans

10'dan 4'ü çıkarırsan 6'yı elde edersin.

Si tu retranches quatre de dix, tu obtiens six.

Ama çoğu insan 4, 12, 26'yı test etmeye korkar

Mais la plupart des gens ont trop peur de tester 4, 12, 26

Aynı zamanda her 4 dakikada bir tane taş blok yerleştirilirse

en même temps si un bloc de pierre est placé toutes les 4 minutes

Yani eski mısırlılar 4 bin yıl önce pi sayısını kullanıyorlardı

c'est-à-dire que les anciens Égyptiens utilisaient le nombre pi il y a 4000 ans.

Bu sabah ilk trene yetişmek için saat 4'de uyandım.

Ce matin je me suis levé à 4h pour être à l'heure pour le premier train.

4 milyondan fazla Avustralyalı, İngilizceden başka bir dilde iletişim kuruyor.

Plus de quatre millions d'Australiens communiquent dans une langue autre que l'anglais.

Bu, tüm dünyadaki yolculukların 3'te 2'sine eşit.

Ce sont les deux tiers des trajets de ce type dans le monde entier.

şu anda bulunan 3. sü, 2. sinin üzerine yapıldı

3e place actuellement au sommet de la 2e place

2 ya da 3 yılda Fransızcada uzmanlaşmak oldukça zordur.

C'est assez difficile de maîtriser le français en 2, 3 ans.

4 Ocak 2000'de kendisiyle yeni bir anlaşma imzaladı . Ve bu

vaut au total deux virgule sept milliards de dollars. Ainsi, l' espoir de la

Saat 4'te kalktım, biraz yemek yedim, sonra tekrar yatmaya gittim.

- Je me suis levé à quatre heures, ai mangé un peu de nourriture et puis suis retourné dormir.
- Je me suis levée à quatre heures, ai mangé un peu de nourriture et puis suis retournée dormir.

Her şey iyi giderse, ben günde 2-3 adet yapabilirim.

Si tout se passe bien, je peux faire 2-3 morceaux par jour.

Maç 2-2 berabereydi.

La partie fut un nul, deux partout.

Sayfaların boyutu genellikle en az 4 KiB (4 × 1024 bayt) büyüklüğündedir ve büyük sanal adres alanlarına ya da büyük gerçek bellek miktarlarına sahip sistemler genellikle daha büyük sayfalar kullanırlar.

Les pages ont normalement une taille d'au moins 4 Kio (4x1024 octets), et les systèmes dont les espaces d'adressages sont larges ou qui possèdent beaucoup de mémoire réelle utilisent généralement des pages de taille plus grande.

- 3'ün küpü 27'dir.
- 3 üzeri 3 27 yapar.

- La troisième puissance de 3 est 27.
- 3 au cube vaut 27.

Yüzde 2!

2% !

2. Abdülhamit 1892 2 Nisan gününde

2. Abdulhamit le 2 avril 1892

Sabah 4:00'te beni uyandırmak için zahmet etmeyin. Yarın balık tutmaya gitmeyi planlamıyorum.

- Ne prends pas la peine de me réveiller à quatre heures du matin. Je ne prévois pas d'aller pêcher demain.
- Ne prenez pas la peine de me réveiller à quatre heures du matin. Je ne prévois pas d'aller pêcher demain.

Üçün karekökü √3 ya da -√3'tür.

La racine carrée de 3 est √3 ou -√3.

Yani biri bana "Hey Janet, 4 Temmuz için herhangi bir planın var mı?'' diye sorsa

Si quelqu'un me demande : « Alors, Janet, qu'as-tu prévu pour le 4 juillet ? »

- Babam saat 16:30'da Honolulu'ya varacak.
- Babam öğleden sonra 4:30'da Honolulu'ya varacak.

Mon père doit arriver à Honolulu à 16h30.

Sadece 3 adım.

Juste 3 étapes.

3. Mareşal Berthier

3. Le maréchal Berthier

3 bölüm kurdu:

il a établi 3 sections:

%3 komisyon alıyoruz.

Nous facturons une commission de 3%.

Saat 3:30.

Il est trois heures et demie.

2. Mareşal Lannes

2. Le maréchal Lannes

Bugün 2 Ocak.

Aujourd'hui, c'est le deux janvier.

Işte bunların hepsi olabilir. Bu taşları her 4 dakika bir yerleştirirsek işte inşaatı 20 yıl sürüyor

c'est tout ce que cela peut être. Si nous mettons ces pierres toutes les 4 minutes, la construction prend 20 ans.

Thomas A. Edison işini öylesine sever ki ortalama olarak 24 saatte 4 saatten daha az uyur.

Thomas Edison adore tellement son travail qu'il dort en moyenne moins de quatre heures toutes les vingt-quatre heures.

3 milyonunun planlanmadığını söylesem?

trois millions sont non désirées ?

Üstelik sadece 3 yaşındayken.

à l'âge de trois ans seulement.

üstelik 3 gece boyunca

de plus pour 3 nuits

3 cm boyunda olduğunu!

Il mesure 3 cm de haut!

Soult. İlk 3'ümüzü

Soult

3 evlilik yapıyor toplamda

3 mariages au total

3-0 beni yeniyor.

Il me bat, 3 à 0.

3 paund tavuk istiyorum.

- J'aimerais trois livres de poulet.
- Je voudrais trois livres de poulet.

PlayStation 3 ile oynuyorum.

Je joue à la PlayStation 3.

- 3'ün küpü 27'dir.
- Üç'ün üçüncü dereceden kuvveti 27'dir.
- 3 üzeri 3 27 yapar.

La troisième puissance de 3 est 27.

2 kilobayt rami vardı

Il y avait 2 kilo-octets de ramie

2 avroya mal olmaktadır.

Ça coûte 2 euros.

Film 2 saat sürdü.

Le film a duré 2 heures.

9'un karekökü? Cevap: 3

Racine carrée de neuf -- trois ;

Bu 3. jenerasyon bir teknoloji.

Nous sommes la troisième génération.

Bugün 3 taş oynar mıyım?

Est-ce que je joue 3 pierres aujourd'hui?

1 ile 3 yıl arasında

Entre 1 et 3 ans

İstasyon 3 kilometreden daha fazladır.

C'est à plus de 3 kilomètres de la station.

Birmingham treni 3. platformdan kalkar.

Le train pour Birmingham part du quai 3.

Saat şimdi tam 3'tür.

Il est précisément trois heures, maintenant.

3 Nisan, 1950'de doğdum.

Je suis née le 3 avril 1950.

Bizim takım 3-1 kazandı.

- Notre équipe a gagné 3 à 1.
- Notre équipe a gagné trois à un.

Zaten ona 3 kez yazdım.

Je lui ai déjà écrit 3 fois.

3 artı 5, 8'dir.

Trois plus cinq font huit.

Araştırmadan çıkarılacak 2. ders şu:

La deuxième leçon est :

Vurguluyorum en az 2 gün

Je souligne au moins 2 jours

Bu konunun 2 yanı var

ce sujet a 2 faces

En hafifi 2 ton ağırlığında

poids le plus léger de 2 tonnes

Mareşal Oudinot'un 2.Kolordusuyla buluştu.

n'avait pas autant souffert que la colonne principale sur sa retraite de Polotsk.