Translation of "ötesinde" in French

0.017 sec.

Examples of using "ötesinde" in a sentence and their french translations:

Ama gözyaşlarımın ötesinde

Mais au-delà des larmes,

Tom umudun ötesinde.

Tom est une cause perdue.

Postane tam bankanın ötesinde.

Le bureau de poste est juste après la banque.

Köy o ağaçların ötesinde.

Le village se situe au-delà de ces arbres.

Bunun ötesinde İbranice okuyabilir.

Et pour couronner le tout, il peut lire en hébreu.

Sözcüklerin ötesinde manzara çok güzel.

La vue est d'une beauté indescriptible.

Onun güzelliği açıklama ötesinde idi.

Sa beauté était indescriptible.

Evrenin sonunun ötesinde ne bulunabilir?

Qu'y a-t-il au-delà de la fin de l'univers ?

Güzelliğin beden ölçülerinin ötesinde olduğuna inanıyorum

Je pense que la beauté dépasse le sujet de la taille.

Köprünün ötesinde bir kır evi var.

- Il y a une petite maison au-delà du pont.
- Il y a un cottage par delà le pont.

Her şeyin ötesinde arkadaşlarına sadık olmalısın.

Tu dois, avant tout, être fidèle à tes amis.

O öyle bir şey yapmanın ötesinde.

Il est au-dessus d'un tel acte.

Güneş sisteminin ötesinde hayat var mı?

Y a-t-il de la vie au-delà du système solaire ?

Bir şüphe gölgesi ötesinde, bu en iyisidir.

- Sans l'ombre d'un doute, c'est le meilleur.
- Sans l'ombre d'un doute, c'est ce qu'il y a de mieux.

Bu köprünün yaklaşık üç mil ötesinde yaşıyoruz.

Nous vivons environ trois milles au-delà de ce pont.

Uzaktan sensörlü verilerin ötesinde bir şeye ihtiyacımız var:

nous avons besoin de quelque chose qui dépasse les données de télédétection.

Dan yolun birkaç metre ötesinde insan kafatası buldu.

Dan a trouvé un crâne humain à quelques mètres de la route.

Tersini, konser salonunun üç blok ötesinde yaşayan bir insanı düşünün.

Maintenant, pensez à quelqu'un habitant à quelques rues de la salle de concert.

Ev bizim için çok büyük, bunun da ötesinde o çok pahalı.

- La maison est trop grande pour nous et, de plus, elle est trop chère.
- La maison est trop grande pour nous et qui plus est, elle est trop chère.
- La maison est trop grande pour nous et qui plus est, trop chère.

Hannibal ordusuna onları nehrin ötesinde takip emri vererek onları tamamen dağıtmak istedi.

Hannibal a ordonné à son armée de les poursuivre à travers la rivière, acheminant complètement l'ennemi.

O büyük bir devlet adamı ve bunun da ötesinde büyük bir bilgindir.

C'est un grand homme d'État, et qui plus est, un grand érudit.