Translation of "çalıştın" in French

0.004 sec.

Examples of using "çalıştın" in a sentence and their french translations:

Çok çalıştın.

- Tu as travaillé dur.
- Vous avez rudement travaillé.
- Vous avez travaillé d'arrache-pied.

Neden kaçmaya çalıştın?

- Pourquoi as-tu tenté de t'enfuir ?
- Pourquoi avez-vous essayé de vous enfuir ?

Dün çalıştın mı?

- As-tu étudié hier ?
- Avez-vous étudié hier ?

Ne yapmaya çalıştın?

Qu’as-tu essayé de faire ?

Sen çok çalıştın.

- Tu es surmené.
- Tu es surmenée.

Bu hafta çok çalıştın.

- Tu as beaucoup travaillé cette semaine.
- Vous avez beaucoup travaillé cette semaine.

Onu dinlemeye çalıştın mı?

- As-tu essayé de l'écouter ?
- Avez-vous essayé de l'écouter ?

Dün Fransızca çalıştın mı?

- As-tu étudié le français hier ?
- Avez-vous étudié le français hier ?

Neden bunu yapmaya çalıştın?

- Pourquoi avez-vous essayé de faire cela ?
- Pourquoi as-tu essayé de faire ça ?

Bu sabah piyano çalıştın mı?

Tu as fait du piano ce matin ?

Sen buraya gelmeden önce nerede çalıştın?

Où avez-vous travaillé avant de venir ici ?

Aylardır çok çalıştın ve kesinlikle bir tatil kazandın.

Tu as travaillé dur depuis des mois et tu as certainement mérité des vacances.

Tom'un bunu yapmasına engel olmaya çalıştın, değil mi?

- Vous avez essayé d'empêcher Tom de faire ça, n'est-ce pas ?
- Tu as voulu empêcher Tom de passer à l'acte, n'est-ce pas ?
- Tu as voulu stopper Tom avant qu'il ne le fasse, pas vrai ?

Evrenin her zaman önümde olacağını söylerken ne demeye çalıştın?”

Que veux-tu dire par : l'univers sera toujours en avance sur moi ? »

- Bu hafta kaç saat çalıştın?
- Bu hafta kaç saat çalıştınız?

- Combien d'heures as-tu travaillé cette semaine ?
- Combien d'heures avez-vous travaillé cette semaine ?