Translation of "Fransızca" in Finnish

0.017 sec.

Examples of using "Fransızca" in a sentence and their finnish translations:

- Fransızca çalışıyorum.
- Fransızca okuyorum.

- Minä opiskelen ranskaa.
- Opiskelen ranskaa.

- Fransızca çalışmalıyım.
- Fransızca öğrenmeliyim.

Minun täytyy oppia ranskaa.

- Fransızca konuşmuyoruz.
- Fransızca anlamıyoruz.
- Biz Fransızca anlamıyoruz.

- Me emme ymmärrä ranskaa.
- Emme ymmärrä ranskaa.

- Niçin Fransızca eğitimi almıyorsun?
- Fransızca çalışsana.
- Fransızca okusana.

Miksi sinä et opiskele ranskaa?

- Fransızca biliyorum.
- Ben Fransızca biliyorum.

Osaan ranskaa.

- Fransızca konuşalım.
- Haydi, Fransızca konuşalım.

- Puhutaan ranskaa.
- Puhutaan ranskaksi.

- Fransızca öğrenmeliyim.
- Fransızca öğrenmek zorundayım.

- Minun täytyy oppia ranskaa.
- Minun on pakko oppia ranskaa.

- Fransızca lafladık.
- Fransızca sohbet ettik.

Me juteltiin ranskaksi.

- Bir Fransızca öğretmeniyim.
- Ben bir Fransızca öğretmeniyim.
- Fransızca öğretmeniyim.

Olen ranskanopettaja.

- Lütfen Fransızca konuş.
- Lütfen Fransızca konuşunuz.
- Lütfen Fransızca konuşun.

- Voisitko puhua ranskaa?
- Pyydän, että puhut ranskaa.

Fransızca konuşmam.

- En puhu ranskaa.
- Minä en puhu ranskaa.

Fransızca konuşabilirim.

- Minä pystyn puhumaan ranskaa.
- Minä osaan puhua ranskaa.

Fransızca konuştu.

Hän puhui ranskaa.

Fransızca konuşmamıştı.

Hän ei ollut puhunut ranskaa.

Fransızca çalışırız.

Me opiskelemme ranskaa.

Fransızca çalışıyorum.

Olen opiskellut ranskaa.

Fransızca öğrendim.

- Olen opiskellut ranskaa.
- Mä oon opiskellu ranskaa.

Fransızca çalışmalıyım.

Minun pitäisi opiskella ranskaa.

Fransızca çalışmalıydım.

Minun olisi pitänyt opiskella ranskaa.

Fransızca çalışacağım.

Minä aion opiskella ranskaa.

Fransızca okuyabilirim.

Osaan lukea ranskaa.

Fransızca konuşamadım.

- En osannut puhua ranskaa.
- En pystynyt puhumaan ranskaa.

Fransızca çalışıyoruz.

Me opiskelemme ranskaa.

Fransızca öğreniyoruz.

Me opiskelemme ranskaa.

Fransızca öğreniyorum.

Opin ranskaa.

Fransızca çalışalım.

- Opiskellaan ranskaa.
- Opiskellaanpa ranskaa.

Fransızca konuşalım.

- Puhutaan ranskaa.
- Puhutaanpa ranskaa.

Fransızca konuşuyorum.

- Minä puhun ranskaa.
- Puhun ranskaa.

Fransızca öğreneceğim.

Minä aion oppia ranskaa.

Fransızca öğrenmeliyim.

Minun pitää oppia ranskan kieli.

Fransızca konuşamam.

- En osaa puhua ranskaa.
- En osaa ranskaa.

Fransızca konuşmuyoruz.

- Me emme puhu ranskaa.
- Emme puhu ranskaa.
- Emme me puhu ranskaa.

Fransızca zordur.

- Ranska on vaikeaa.
- Ranska on hankalaa.
- Ranska on vaikea kieli.

Fransızca konuşamıyorum.

- En osaa vieläkään puhua ranskaa.
- En osaa vielä puhua ranskaa.

Fransızca bilmiyorum.

En osaa ranskaa.

Fransızca anlıyorum.

- Ymmärrän ranskaa.
- Minä ymmärrän ranskaa.

Fransızca öğren.

- Opettele ranskaa.
- Opetelkaa ranskaa.
- Opi ranskaa.
- Oppikaa ranskaa.

- Neden Fransızca çalışıyorsun?
- Neden Fransızca öğreniyorsun?

Miksi luet ranskaa?

- Hiç Fransızca konuşmam.
- Hiç Fransızca konuşmuyorum.

- En osaa puhua yhtään ranskaa.
- En osaa puhua ollenkaan ranskaa.
- En osaa puhua ranskaa lainkaan.
- En puhu yhtään ranskaa.
- En puhu ollenkaan ranskaa.
- En puhu ranskaa lainkaan.
- En osaa puhua ranskaa sitten yhtään.

- Hiçbirimiz Fransızca bilmiyoruz.
- Hiçbirimiz Fransızca konuşmuyoruz.

Kukaan meistä ei puhu ranskaa.

- Fransızca konuşur musun?
- Fransızca konuşur musunuz?

- Osaatko ranskaa?
- Puhutko ranskaa?
- Osaatko puhua ranskaa?
- Osaatko sinä ranskaa?

- O, Fransızca konuşabilir.
- O Fransızca konuşabiliyor.

- Hän osaa ranskaa.
- Hän osaa puhua ranskaa.

- Fransızca konuşamıyor musun?
- Fransızca konuşamaz mısın?

Etkö osaa puhua ranskaa?

- Fransızca konuşmayı sevmiyorum.
- Fransızca konuşmayı sevmem.

- En pidä ranskan puhumisesta.
- En tykkää puhua ranskaa.

- Sana Fransızca öğreteceğim.
- Size Fransızca öğreteceğim.

Minä opetan sinulle ranskaa.

- Fransızca konuşmuyor musunuz?
- Fransızca konuşamıyor musunuz?

Etkö sinä puhu ranskaa?

- Tom Fransızca öğretmeni.
- Tom bir Fransızca öğretmeni.

Tom on ranskanopettaja.

- Fransızca eğitimi yapmak istiyorum.
- Fransızca çalışmak istiyorum.

Haluan opiskella ranskaa.

- Tom Fransızca bilmeyebilir.
- Tom Fransızca bilmiyor olabilir.

Saattaa olla, ettei Tom osaa ranskaa.

- Şu adamlar Fransızca konuşuyorlar.
- Şu adamlar Fransızca konuşuyor.
- O adamlar Fransızca konuşuyorlar.
- O adamlar Fransızca konuşuyor.

Nuo miehet puhuvat ranskaa.

O, Fransızca öğretebilir.

Hän kykenee opettamaan ranskaa.

Fransızca konuşmak zordur.

Ranskan puhuminen on vaikeaa.

Biraz Fransızca öğrendim.

Opin vähän ranskaa.

Fransızca Fransa'da konuşulur.

Ranskaa puhutaan ranskassa.

Keşke Fransızca konuşabilsem.

- Voi kunpa osaisin puhua ranskaa.
- Jos vain osaisin puhua ranskaa.

Neden Fransızca öğreniyorsun?

- Miksi sinä opiskelet ranskaa?
- Miksi opiskelet ranskaa?

İyi Fransızca konuşamıyorum.

En osaa puhua ranskaa hyvin.

Fransızca Latinceden geliştirildi.

Ranska kehittyi latinasta.

O, Fransızca çalışacak.

Hän aikoo opiskella ranskaa.

Fransızca diplomasi diliydi.

Ranska oli diplomatian kieli.

Fransızca ana dilidir.

- Hän puhuu ranskaa äidinkielenään.
- Ranska on hänen äidinkielensä.
- Hän on äidinkielinen ranskan puhuja.

Fransızca öğrenmeye niyetlidir.

- Hän on ollut määrätietoinen ranskan oppimisessa.
- Hän on päättänyt vakaasti oppia ranskaa.

Neden Fransızca konuşuyorsun?

- Miksi puhut ranskaksi?
- Miksi sinä puhut ranskaksi?

O Fransızca konuşabilirdi.

Hän osasi puhua ranskaa.

Benimle Fransızca konuşma.

- Älä puhu ranskaa minulle.
- Älä puhu minulle ranskaa.

Fransızca bilmediğini yanıtladı.

Hän vastasi, että hän ei osaa ranskaa.

Fransızca aşkın dilidir.

Ranska on rakkauden kieli.

Fransızca konuşabilir miyiz

- Voimmeko me puhua ranskaa?
- Voimmeko puhua ranskaa?

Fransızca konuşabilir miyiz?

- Voisimmeko puhua ranskaa?
- Voisimmeko me puhua ranskaa?

Neden Fransızca çalışıyorsun?

- Miksi luet ranskaa?
- Miksi opiskelette ranskaa?
- Miksi sinä opiskelet ranskaa?
- Miksi opiskelet ranskaa?

Paris'te Fransızca öğrendim.

- Opin ranskaa Pariisissa.
- Minä opin ranskaa Pariisissa.

O Fransızca konuşabiliyor.

- Hän osaa ranskaa.
- Hän osaa puhua ranskaa.

Fransızca anlayamıyor musun?

- Etkö ymmärrä ranskaa?
- Etkö sinä ymmärrä ranskaa?

Fransızca öğrenmek zorundasın.

Sinun täytyy oppia ranskaa.

Fransızca öğrenmek istiyorum.

Haluan oppia ranskaa.

Fransızca konuşmuş muydum?

Olinko puhunut ranskaa?

Onlar Fransızca anlamıyorlar.

He eivät ymmärrä ranskaa.

Tom Fransızca konuşamadı.

Tom ei osannut puhua ranskaa.

Tom Fransızca konuştu.

Tom puhui ranskaksi.

Onu Fransızca söyle.

Sano se ranskaksi.

Neden Fransızca çalışmıyorsun?

Miksi sinä et opiskele ranskaa?

Neden Fransızca çalışmalıyım?

Miksi minun pitäisi opiskella ranskaa?

Fransızca konuşur musun?

- Osaatko ranskaa?
- Osaatko puhua ranskaa?
- Osaatko sinä ranskaa?
- Osaatko sinä puhua ranskaa?

Ben Fransızca okuyamam.

En osaa lukea ranskaa.

Okulda Fransızca öğreniyorum.

Olen opiskellut ranskaa koulussa.

Tom'la Fransızca çalışıyorum.

Olen opiskellut ranskaa Tomin kanssa.

Gerçekten Fransızca anlamıyorum.

En oikeasti ymmärrä ranskaa.

Fransızca konuşmayı öğreniyorum.

Opettelen puhumaan ranskaa.

Fransızca öğrenmek zordur.

Ranskan oppiminen on vaikeaa.

Fransızca konuştuğunu biliyorum.

Tiedän, että puhut ranskaa.

Artık Fransızca çalışmıyorum.

En opiskele ranskaa enää.

Niçin Fransızca öğrenmeliyim?

Miksi minun täytyy opetella ranskaa?

Niçin Fransızca çalışıyorsun?

Miksi sinä opiskelet ranskaa?