Translation of "Yaptığıma" in English

0.006 sec.

Examples of using "Yaptığıma" in a sentence and their english translations:

- Ne yaptığıma bak.
- Yaptığıma bak.

Look at what I made.

Yaptığıma bak.

Look what I did.

Yaptığıma pişman değilim.

- I don't regret what I did.
- I don't regret what I've done.

Bunu yaptığıma inanamıyorum.

I can't believe I'm doing this.

Bunu yaptığıma mutluyum.

I'm happy to do it.

Onu yaptığıma pişmanım.

I regret that I did that.

Onu yaptığıma inanmıyorum.

I don't believe I did that.

Bunu yaptığıma pişmanım.

I regret doing that.

Tom, yaptığıma bak!

Tom, look at what I made!

Bunu yaptığıma memnunum.

I'm glad to do it.

Bunu yaptığıma inanamıyorum!

- I can't believe I did that.
- I can't believe I did that!

Onu yaptığıma mutluydum.

I was happy I did that.

Bunu yaptığıma sevindim.

I'm glad I did it.

Bunu yaptığıma üzgünüm.

- I'm sorry that I did it.
- I'm sorry I did it.

Bunu tekrar yaptığıma inanamıyorum.

I can't believe I'm doing this again.

Bunu yaptığıma inanamıyorum ya.

I can't even believe I'm doing this.

Bunu yaptığıma hâlâ inanamıyorum.

I still can't believe I did it.

Bunu yaptığıma pişman olabilirim.

I may regret doing this.

Onu yaptığıma hâlâ inanamıyorum.

I still can't believe I did that.

Onu yaptığıma memnun olacağım.

I'll be glad to do that.

Bunu gerçekten yaptığıma inanamıyorum.

I can't believe I'm actually doing this.

Doğru şeyi yaptığıma inanıyorum.

- I believe in doing the right thing.
- I believe I did the right thing.

Tom için yaptığıma bak.

- Look what I made for Tom.
- Look what I did for Tom.

Bunu yaptığıma pişman etme.

Don't make me regret it.

Beni yaptığıma pişman etmeyin.

Don't make me regret this.

Ben onu yaptığıma sevindim.

- I'm glad I did that.
- I'm glad that I did that.

Onu yaptığıma pişman oldum.

I regretted doing that.

Şimdi ne yaptığıma bak.

Now look what I've done.

Sadece yaptığıma baksan yeter.

You have only to watch what I do.

Senin için yaptığıma bak.

Look what I made for you.

Onun için yaptığıma bak.

Look what I made for him.

Onu yaptığıma gerçekten mutluyum.

I'm really happy I did that.

Onu yaptığıma çok üzgünüm.

- I'm very sorry I did that.
- I'm very sorry that I did that.

Bunu yaptığıma çok mutluyum.

I'm really happy I did it.

Nihayet bunu yaptığıma inanamıyorum.

I can't believe I finally did it.

Ben gerçekten yaptığıma pişmanım.

I really regret what I did.

Hey, ne yaptığıma bak.

Hey, look what I'm doing.

Onu yaptığıma pişman değilim.

I don't regret doing that.

Tom yaptığıma asla inanmayacak.

Tom will never believe what I did.

Bunu yaptığıma gerçekten sevindim.

I'm really glad I did that.

Bunu yaptığıma çok memnunum.

I'm so glad I did this.

Tom bunu yaptığıma inanmayacak.

- Tom won't believe I did that.
- Tom won't believe that I did that.

Yaptığım şeyi yaptığıma memnun oldum.

I'm glad I did what I did.

- Yaptığıma bak.
- Bak ne yaptım.

Look what I made.

Böyle bir şey yaptığıma pişmanım.

I regret having done such a thing.

Onu yaptığıma gerçekten inanıyor musun?

Do you really believe I did that?

Ben doğru şeyi yaptığıma inanıyordum.

I believed I was doing the right thing.

Bunu yaptığıma asla pişman değilim.

I've never regretted doing that.

Ben sadece bunu yaptığıma inanamıyorum.

I can't believe I just did that.

Onu yaptığıma çok memnun oldum.

- I'm very glad that I did it.
- I'm really glad I did it.

Ben gerçekten onu yaptığıma pişmanım.

I really regret doing that.

Ben kesinlikle onu yaptığıma pişmanım.

I definitely regret that.

Ben şimdi bunu yaptığıma pişmanım.

I now regret doing that.

Ben zaten bunu yaptığıma pişmanım.

I already regret doing that.

Umarım bunu yaptığıma pişman değilim.

- I hope I don't regret doing this.
- I hope that I don't regret doing this.

- Bunu yaptığıma dair hafızamda hiçbir şey yok.
- Bunu yaptığıma dair hiçbir şey hatırlamıyorum.

I have no memory of doing that.

Yaptığıma benzer bir yanlışı yapmanı istemiyorum.

I don't want you to make the same mistake I made.

Ben bunu yaptığıma mutlu oldum, Tom.

I was happy to do it, Tom.

Ben bunu sizin için yaptığıma memnunum.

I'm happy to do this for you.

Yaptığıma pişman olduğum bir şey yaptım.

- I did something I regret doing.
- I did something that I regret doing.

Ne yaptığıma dair hiçbir fikrim yoktu.

I had no idea what I was doing.

Bu öneriyi yaptığıma pişman olmaya başlıyorum.

I'm beginning to regret making that suggestion.

Tom onu bilerek yaptığıma asla inanmayacak.

- Tom will never believe that I did it on purpose.
- Tom will never believe I did it on purpose.

Ben senin duygularını incitmek istemedim ve yaptığıma pişmanım.

I didn't want to hurt your feelings, and I regret that I did.

Bunu daha önce yaptığıma dair içimde bir his var.

I've got a feeling I've done this before.

Sahip olduğum her şeyi onu satın almak için harcadım, fakat yaptığıma asla pişman olmadım.

I spent all I had in order to buy it, but I never regretted doing so.

- Onun bir resmini çektim. İyi ki de yapmışım.
- Onun bir fotoğrafını çektim. Bunu yaptığıma çok memnunum.

I took a picture of her. I am so glad I did.