Translation of "Tatoeba'yı" in English

0.007 sec.

Examples of using "Tatoeba'yı" in a sentence and their english translations:

Tatoeba'yı seviyorum.

I love Tatoeba.

Tatoeba'yı bırakıyorum.

I'm leaving Tatoeba.

Tatoeba'yı destekle!

- Contribute to Tatoeba.
- Support Tatoeba!

- Tatoeba'yı neden kullanıyorsun?
- Tatoeba'yı neden kullanıyorsunuz?

Why do you use Tatoeba?

Tatoeba'yı kullanmak kolaydır.

Tatoeba is easy to use.

Kim Tatoeba'yı kullanır?

Who uses Tatoeba?

Tatoeba'yı sever misin?

Do you love Tatoeba?

Neden Tatoeba'yı kullanırsın?

Why do you use Tatoeba?

Tatoeba'yı hiç duymadım.

I have never heard of Tatoeba.

Tanrı Tatoeba'yı korusun.

God bless Tatoeba!

Tatoeba'yı kim oluşturdu?

Who created Tatoeba?

Çevirmenler Tatoeba'yı kullanır mı?

Do translators use Tatoeba?

Tatoeba'yı arkadaşlarına gösteriyor musun?

Do you show Tatoeba to your friends?

Tatoeba'yı kullanarak dil öğrenirsin.

Using Tatoeba, you learn languages.

Tatoeba'yı kullanarak dil öğrenebilirsiniz.

Using Tatoeba you can learn languages.

Ben Tatoeba'yı çok seviyorum!

I like TATOEBA very much!

Tatoeba'yı tekrar harika yapalım!

- Let's make Tatoeba great again!
- Let's make Tatoeba great again.

Tatoeba'yı okumayı sever misin?

Do you like to read Tatoeba?

- Kendini denemek için Tatoeba'yı kullanabilirsin.
- Kendinizi denemek için Tatoeba'yı kullanabilirsiniz.

You can use Tatoeba to test yourself.

Çeviri yaparken Tatoeba'yı kullanır mısın?

Do you use Tatoeba when you translate?

Tatoeba'yı Google'dan ve kazara buldum.

I found Tatoeba on Google and by accident.

Eğer Tatoeba'yı seviyorsan evlen onunla.

If you love Tatoeba, then marry it!

Trang, Tatoeba'yı ne zaman güncelleyeceksin?

Trang, when are you going to update Tatoeba?

Tatoeba'yı yapmak güzel bir fikirdi.

- Creating Tatoeba was a good idea.
- It was a good idea to create Tatoeba.

Tatoeba'yı ilk kez ne zaman gördün?

When did you see Tatoeba for the first time?

Neredeyse her gün Tatoeba'yı ziyaret ederim.

I visit Tatoeba almost every day.

Ben tüm kusurlarına rağmen Tatoeba'yı seviyorum.

I am loving Tatoeba despite all its imperfections.

Tatoeba'yı ilk önce ne zaman duydun?

How did you hear about Tatoeba in the first place?

Bir insan Tatoeba'yı kullanarak dil öğrenir.

By using Tatoeba one learns languages.

Boğazını temizledi ve " Ben Tatoeba'yı seviyorum!" dedi.

He cleared his throat, and said: "I love Tatoeba!".

Ücretsiz cümle için şimdi 1-800 Tatoeba'yı arayın.

Call 1-800 TATOEBA now for a free sentence.

Ben Tatoeba'yı ilk olarak hangi ülkenin sansürleyeceğini merak ediyorum.

I wonder what country will censor Tatoeba first.

Tatoeba'yı va bu siteye katkıda bulunan bütün insanları seviyorum.

I love Tatoeba and all the people that contribute on this website.

- Sami asla Tatoeba'dan ayrılmayacak.
- Sami asla Tatoeba'yı terk etmeyecek.

Sami will never leave Tatoeba.

Tom Tatoeba'yı yıllarca kadife eldiven içinde demir yumrukla yönetti.

Tom ruled Tatoeba with an iron fist in a velvet glove for many years.

Tatoeba'yı daha iyi bir internet sitesi yapmak için birlikte çalışmalıyız.

We need to work together in order to make Tatoeba a better website.

Ne yazık ki Tatoeba'yı dil öğrenmek isteyenlere içime sinerek tavsiye edemiyorum.

Unfortunately, I cannot recommend Tatoeba with a pure heart to persons intending to learn languages.

Jackson hanedanından Kral I. Tom, Tatoeba'yı uzun yıllar huzur ve refah içinde yönetti.

King Tom of the House Jackson, the first of his name, ruled Tatoeba in peace and prosperity for many years.

- Çünkü biz sizi seviyoruz, daha iyi bir kullanıcı deneyimi getirmek için Tatoeba'yı güncelleştiriyoruz. Gördünüz mü? Biz sizi seviyoruz ha?
- Sizi seviyoruz, çünkü biz daha iyi bir kullanıcı deneyimi sunmak için Tatoeba'yı güncelliyoruz. Anlıyor musunuz? Sizi seviyoruz ha?

Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh?