Translation of "Makaleyi" in English

0.014 sec.

Examples of using "Makaleyi" in a sentence and their english translations:

Makaleyi okuyun.

Read through the article.

Makaleyi okudum.

I read the article.

Yayınladığım makaleyi tartıştık.

We discussed the article I published.

Makaleyi okudun mu?

Did you read the article?

Makaleyi yeniden oku.

Reread the article.

Bütün makaleyi okudum.

I read the whole article.

- Bu makaleyi dün okudum.
- Dün bu makaleyi okudum.

I read this article yesterday.

Bu makaleyi okudun mu?

Have you read this article?

Tom makaleyi henüz çevirmedi.

Tom hasn't translated the article yet.

Bu makaleyi okumak zorundayım.

I have to read this article.

Bu makaleyi neden çeviriyorsun?

Why are you translating this article?

Bu makaleyi Arapça'ya çeviremem.

I can't translate this article into Arabic.

Bu makaleyi kim çevirebilir?

Who can translate this article?

Bu makaleyi kim yazdı?

Who wrote this article?

Lütfen makaleyi tekrar oku.

Please reread the article.

İkinci sayfadaki makaleyi oku.

Read the article on the second page.

İkinci sayfadaki makaleyi okuyun.

Read the article on page two.

Bütün makaleyi okudun mu?

Did you read the whole article?

Bana bahsettiğin makaleyi okudum.

I read the article you told me about.

Sana o makaleyi vereceğim.

I’ll give you that article.

Tom makaleyi ilginç buldu.

Tom found the article interesting.

Tom gazeteden makaleyi kesti.

Tom cut the article out of the newspaper.

Bu makaleyi kim araştırdı?

Who researched this article?

Bu makaleyi okumayı severim.

I like reading this article.

Bütün makaleyi okumadın mı?

- Didn't you read the whole article?
- Did you not read the whole article?

Gerçekten makaleyi okudun mu?

Have you actually read the article?

Bütün makaleyi okudunuz mu?

Did you read the entire article?

Ben bu makaleyi düzeltmek zorundayım.

I have to correct this article.

Bu makaleyi ne zaman yazdım?

When did I write this article?

Makaleyi İspanyolcadan Bask diline çevirdim.

I translated the article from Spanish into Basque.

Bu makaleyi kim çevirmek ister?

Who wants to translate this article?

O bu makaleyi okudu mu?

Has he read this article?

O makaleyi tekrar tekrar okudu.

He read the article over and over again.

O, tekrar tekrar makaleyi okudu.

She read the article over and over again.

Makaleyi yeniden yazsan iyi olur.

You'd better rewrite the article.

Bu makaleyi okumaktan zevk aldım.

I enjoyed reading this article.

Ben bu makaleyi gerçekten beğendim.

I really liked this article.

O muhteşem makaleyi kim yazdı?

Who wrote that brilliant article?

Ben bu makaleyi düzeltmek istiyorum.

I want to correct this article.

Time'da Asya hakkındaki makaleyi okudunmu?

Have you read the article about Asia in Time?

Ben makaleyi magazin dergisinden kestim.

I cut the article out of the magazine.

O makaleyi geçen hafta okudum.

I read that article last week.

Ben makaleyi okumadım ama özeti okudum.

I didn't read the paper, but I read the abstract.

Ne olursa olsun, makaleyi yazmayı bitirdim.

In any case, I've finished writing the article.

Sana o konuda yazdığım makaleyi vereceğim.

I'll give you the article I wrote on that matter.

Gazete için yazdığım makaleyi okudun mu?

Did you read the article I wrote for the newspaper?

Bu makaleyi çevirdikten sonra onu bana gönder.

After you translate this article, send it to me.

Bu onun makaleyi yazmak için kullandığı bilgisayardır.

That's the computer he used to write the article.

- Makaleyi yine oku.
- Sözleşme maddesini yine oku.

Read the article again.

Ne olursa olsun, bugün makaleyi bitirmem gerekiyor.

No matter what, I need to finish the article today.

Ben, makaleyi bir seyahat dergisi tarafından kabul ettirdim.

I had the article accepted by a travel magazine.

Makaleyi okuduğunuzda bu kazanın ne kadar berbat olduğunu anlayacaksınız.

You'll understand how terrible this accident was when you read the article.

- Bu makaleyi her yerde bulamazsın.
- Bu ürünü her yerde bulamazsın.

You can't find this article everywhere.

Kazanın ne kadar ciddi olduğunu anlamak için sadece bu makaleyi okumalısın.

You have only to read this article to see how serious the accident was.