Translation of "Koyup" in English

0.018 sec.

Examples of using "Koyup" in a sentence and their english translations:

Tom kulağını kapıya koyup dinledi.

Tom put his ear to the door and listened.

Tom parayı kasaya koyup kilitledi.

Tom locked the money in the safe.

Gölgenin ucuna... ...ufak bir taş koyup

If we put a little pebble... at the end of where that shadow is,

Bir anne ve bir küçük çocuğu koyup

they put a mom and an infant,

Yiyecek taşıdım, içine yiyecek koyup ağaçlara astım.

carry food, put food up trees in my underpants.

Bunu altına koyup bir testere gibi kullanacaksınız.

and you put it under it and use it like a friction saw.

Tom'un şapkayı önüne koyup kendisiyle yüzleşmesi lazım.

Tom needs to take a long, hard look at himself.

Çantalarını bagaja koyup arabasına atladı ve gitti.

He put his bags in the trunk, then hopped in the car and drove off.

Tüm parasını bir kutuya koyup yatağının altına sakladı.

He put all his money in a box and hid it under his bed.

Bir kavanoza koyup Kral Matthias'a Osmanlılara karşı savaştığının bir kanıtı olarak gönderir

to King Matthias as proof of the Wallachian commitment to fight the Ottomans, but despite

- Masaya yeni aldığı masa örtüsünü serdi.
- Yemeği masaya koyup herkese yemeğe buyurmalarını söyledi.

He put the new tablecloth he had just bought on the table.