Translation of "Geçirecek" in English

0.021 sec.

Examples of using "Geçirecek" in a sentence and their english translations:

Babam bir operasyon geçirecek.

Father is going to undergo an operation.

Boşa geçirecek zamanım yok.

I don't have time to waste.

Tom yeniden gözden geçirecek.

Tom will reconsider.

Bir kalp krizi geçirecek.

He's going to have a heart attack.

Tom zor zaman geçirecek.

Tom is going to have a difficult time.

Bu ilaç baş ağrını geçirecek.

This medicine will relieve your headache.

John yanak plastik cerrahi geçirecek.

John will undergo a cheek plastic surgery.

O bir kalp krizi geçirecek.

She's going to have a heart attack.

Tom zor bir zaman geçirecek.

Tom is going through a rough time.

Tom ilginç bir akşam geçirecek.

Tom is going to have an interesting evening.

Tom Noel arifesini ailesiyle geçirecek.

Tom will spend Christmas Eve with his family.

O bizi hastaneye kadar geçirecek.

He is going to accompany you to the hospital.

Çocukları ile birlikte geçirecek zamanı yoktu.

He didn't have time to spend with his children.

"Çocuklarımla geçirecek zamanım yok." "Zaman yaratmalısın."

"I don't have time to spend with my kids." "You should make time."

Tom yoğun bir hafta sonu geçirecek.

Tom will have a busy weekend.

Boşa geçirecek çok az zamanımız var.

We have little time to waste.

O, gelecek dört yılı hapishanede geçirecek

She'll spend the next four years in prison.

Tom'un boşa geçirecek çok zamanı yok.

Tom doesn't have much time to waste.

Tom hayatının geri kalanını hapishanede geçirecek.

- Tom will spend the rest of his life in prison.
- Tom is going to spend the rest of his life in prison.

Sami ömrünün geri kalanını hapiste geçirecek.

Sami is gonna spend the rest of his life in jail.

Tom bunu yaparak iyi vakit geçirecek.

Tom is going to have a good time doing that.

Sami hayatının kalanını hapiste çürüyerek geçirecek.

Sami will spend the rest of his life rotting in jail.

Tom burada kısa bir süre geçirecek.

Tom will spend a short time here.

Tom gelecek hafta sonunu bizimle geçirecek.

Tom will spend next weekend with us.

Onlar soğuk kışı o çadırda nasıl geçirecek?

How will they get through the cold winter in that tent?

- Tom çok eğlenecek.
- Tom harika zaman geçirecek.

Tom will have a blast.

Tom'la buluşmadan önce geçirecek birkaç saatimiz var.

We've got a couple of hours to kill before we meet Tom.

Tom muhtemelen hayatının geri kalanını hapiste geçirecek.

Tom is likely going to spend the rest of his life in jail.

Tom muhtemelen hayatının geri kalanını hapishanede geçirecek.

Tom will probably spend the rest of his life in prison.

Sami hayatının geri kalanını parmaklıklar olmadan geçirecek.

Sami will spend the rest of his life behind bars.

Tom önümüzdeki hafta sonunu onu yaparak geçirecek.

Tom will spend next weekend doing that.

Onun annesi gelecek hafta önemli bir ameliyat geçirecek.

Her mother is going to undergo a major operation next week.

Arkadaş bulamazsa soğukta tek başına tehlikeli bir gece geçirecek.

Without them, he faces a dangerously cold night alone.

Böyle sürmeye devam ederse o, günlerden bir gün kaza geçirecek.

He'll have an accident one of these days if he keeps driving like that.

Tom ve Mary çocuklar olmadan birlikte geçirecek zamanlarının olmadığı konusunda sık sık şikayetçi oldu.

Tom and Mary frequently complained that they never had time to spend together without the children.

- Ben bir oyalanma istiyorum.
- Vakit geçirecek bir şeyler istiyorum.
- Kendimi oyalayacak bir şey arıyorum.

I want a distraction.