Translation of "Emretti" in English

0.007 sec.

Examples of using "Emretti" in a sentence and their english translations:

- Onlara mahkumları bırakmalarını emretti.
- Mahkumları bırakmalarını emretti.

He ordered them to release the prisoners.

Destek vermesini emretti .

give support.

Başkan sessizliği emretti.

The chairperson ordered silence.

Tom bunu emretti.

Tom ordered this.

Polis durmalarını emretti.

The policeman commanded them to stop.

Sami bunu emretti.

Sami ordered this.

Komutan onların ilerlemelerini emretti.

The general commanded them to move on.

Doktoru ona dinlenmesini emretti.

His doctor ordered him to rest.

Kaptan adamlara yürümelerini emretti.

The captain commanded the men to march on.

Derhal odadan ayrılmamı emretti.

He ordered me to leave the room at once.

Tom köpeğe oturmasını emretti.

Tom ordered the dog to sit.

O, köpeğe oturmasını emretti.

She ordered the dog to sit.

Mary köpeğe oturmasını emretti.

Mary ordered the dog to sit.

Onlar köpeğe oturmasını emretti.

They ordered the dog to sit.

Kim bunu yapmanı emretti?

Who ordered you to do this?

Vali bir soruşturma emretti.

The governor ordered an investigation.

Memlükleri kendilerine çekip yemlemelerini emretti.

and break away, in an attempt to lure the Mamluks into giving chase.

Iyi eğitimli garnizona gitmesini emretti.

his well-drilled garrison to their stations on the walls.

Bay Yoshida hemen gelmemi emretti.

Mr Yoshida directed me to come at once.

O, bana odayı temizlememi emretti.

He ordered me to clean the room.

Onlara nüfus artışını araştırmalarını emretti.

He ordered them to survey population growth.

O, bana kapıyı kapatmamı emretti.

He commanded me to shut the gate.

O bana odayı süpürmemi emretti.

He ordered me to sweep the room.

O benim yalnız gitmemi emretti.

He ordered me to go alone.

O, bana onu yapmamı emretti.

He commanded me to do it.

Kaptan adamlarının ateş etmesini emretti.

The captain ordered his men to fire.

O bana ayağa kalkmamı emretti.

He ordered me to stand up.

Tom Mary'nin onu yapmasını emretti.

Tom ordered Mary to do it.

General tüm esirlerin öldürülmesini emretti.

The general ordered the massacre of all war prisoners.

Onlar Tom'un Mary'yi öldürmesini emretti.

They ordered Tom to kill Mary.

Kaptan adamlarının derhal toplanmalarını emretti.

The captain ordered his men to gather at once.

Polis şüphelinin silahını bırakmasını emretti.

The police ordered the suspect to drop his gun.

Çavuş ere şınav çekmesini emretti.

The sergeant ordered the private to do push ups.

O ona onu yapmasını emretti.

She ordered him to do it.

İskender, Keyhüsrev'in mezarının açılmasını emretti.

Alexander ordered the tomb of Cyrus to be opened.

Onların kaleye geri dönmelerini emretti.

He ordered them back to the fort.

Askerler madencilerin terk etmelerini emretti.

The soldiers ordered the miners to leave.

Lenin onlara isyan etmelerini emretti.

Lenin ordered them to rebel.

Fadıl, Dania'ya köpeği öldürmesini emretti.

Fadil ordered Dania to kill the dog.

General, Tom'a köpeğini öldürmesini emretti.

The general ordered Tom to kill his dog.

Leyla, Sami'ye arabayı durdurmasını emretti.

Layla ordered Sami to stop the car.

Sami, Leyla'ya Ferit'i öldürmesini emretti.

Sami ordered Layla to kill Farid.

Kahirenin heybetli Zuwila kapısında sallandırılmasını emretti.

and their heads displayed on Cairo’s imposing Zuwila Gate.

Doktor hastaya şaraptan uzak durmasını emretti.

The doctor has ordered the patient to abstain from wine.

Çocuklara sınıfta yüksek sesle konuşmamalarını emretti.

He ordered the boys not to shout in the classroom.

Yatak odasını hemen terk etmemi emretti.

He commanded me to leave the bedroom immediately.

O onlara tutukluyu serbest bırakmasını emretti..

He ordered them to release the prisoner.

Mahkeme ona para cezasını ödemesini emretti.

- The court decreed that she should pay the fine.
- The court ordered her to pay the fine.

İmparator, kölelerinden birine kendisini öldürmesini emretti.

The Emperor ordered one of his servants to kill himself.

Tom uşaklarından birine Mary'yi öldürmesini emretti.

Tom ordered one of his henchmen to kill Mary.

Mary'nin kızı, annesinin mezarının açılmasını emretti.

Mary's daughter ordered her mother's tomb to be opened.

Kral kasabanın mümkün olduğunca sağlamlaştırılmasını emretti.

The king ordered that the town should be fortified as well as possible.

İngiliz komutan adamlarına gece dinlenmelerini emretti.

The British commander ordered his men to rest for the night.

Napolyon gelir gelmez Davout'a geri çekilmesini emretti.

As soon as Napoleon arrived,  he ordered Davout to withdraw.

Bayazid, aniden yanlardaki askerlere savaşa katılmalarını emretti.

Straight away Bayezid ordered the sipahis on the flanks to join the fighting, seeing

Yaklaşan Macarları yavaşlatmak için sıraya girmelerini emretti.

line in order to slow down the incoming Hungarians,

Bayan White Tom'un okuldan sonra kalmasını emretti.

Ms. White ordered that Tom should stay after school.

Öğretmen öğrencilere büyük ağacın etrafında toplanmalarını emretti.

The teacher ordered the students to gather around the big tree.

Patron bize sabahtan akşama kadar çalışmamızı emretti.

The boss ordered us to work from morning till night.

- Tom ne sipariş etti?
- Tom ne emretti?

What did Tom order?

Bayan Jones, odanın öğlene kadar süpürülmesini emretti.

Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.

General, iki taburun savaş düzeni almasını emretti.

The general ordered the deployment of two battalions.

Başkan Jefferson Avrupa ile ticaret yasağını emretti.

President Jefferson ordered a ban on trade with Europe.

Subay askerlerin müstahkem pozisyonunda saldırması için emretti.

The officer ordered the soldiers to attack the fortified position.

...ve önlerindeki gece için olabildiğince erken yatmalarını emretti.

and go to bed early to get as much rest as possible for the night ahead…

Geminin kaptanı telsiz operatörüne imdat sinyali göndermesini emretti.

The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.

Tom'un anne ve babası, oğullarının mezarının açılmasını emretti.

Tom's parents ordered their son's tomb to be opened.

Mahkeme onu suçlu buldu ve onun vurulmasını emretti.

The court found him guilty and ordered him shot.

Hükümet otuz yıl önce onların yok edilmesini emretti.

The government ordered their destruction thirty years ago.

Yönetici en kısa sürede bütün odaların temiz süpürülmesini emretti.

The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible.

O, eskisinin yerine yeni bir köprünün inşa edilmesini emretti.

He ordered a new bridge to be built to replace the old one.

Dan güvenlik görevlilerine tesisin tüm çıkış kapılarını kapatmalarını emretti.

Dan ordered the security guards to close all the exit doors of the facility.

Çavuş Dan Anderson polis karakolunun etrafına barikat dikilmesini emretti.

Sergeant Dan Anderson ordered a barricade erected around the police station.

Avrupa Birliği, Apple'a 13 milyar Euro vergi ödemesini emretti.

The European Union ordered Apple to pay 13 billion euros in taxes.

Viyana'yı işgal ettikten sonra Napolyon, ordusuna Avusturyalıların peşinde Tuna'yı geçmesini emretti.

After occupying Vienna, Napoleon ordered his army  to cross the Danube, in pursuit of the Austrians.

.. Davout'un Üçüncü Kolordusu ve Bernadotte'nin Birinci Kolordusuna geri çekilmelerini kesmelerini emretti.

army.. he ordered Davout’s Third Corps and  Bernadotte’s First Corps to cut off their retreat.

- Doktor bana tam bir dinlenme emretti.
- Doktor bana yatak istirahati verdi.

The doctor ordered me a complete rest.

Vali Gavin Newsom, Kaliforniya'daki tüm bar ve şarap imalathanelerinin kapatılmasını emretti.

Governor Gavin Newsom ordered the closure of all bars and wineries in California.

- O, köpeğin oturmasını emretti.
- Köpeğe otur komutu verdi.
- Köpeğe oturması komutunu verdi.

He ordered the dog to sit.

Ve ona Orta Doğudaki ve Kuzey Afrikada kalan son Müslüman devletleride fethetmesini emretti.

ordering him to conquer the remaining Islamic countries of the Middle East and North Africa.