Translation of "Derken" in English

0.004 sec.

Examples of using "Derken" in a sentence and their english translations:

derken!

then!

Batının medeniyetlerini alalım derken

saying let's take the civilizations of the west

Arkeolojik açıdan yapılan kazılar derken

When we say archaeological excavations

''Büyük düşünmek'' derken kastedilen nedir?

What does it mean to think big?

Kaş yapayım derken göz çıkardım.

I've made things worse.

Bazı meslek arkadaşlar dün 'A' derken

some professional friends say 'A' yesterday

Tabii miras derken her yerdeki insanları kastediyorum.

And of course, by "our" legacy, I mean all humans everywhere.

Batı uyumayı seçti derken ne demek istiyorum?

Now what do I mean when I say the West chose to go to sleep?

İyi de canım mitolojiye mi inanalım derken

When I say let's believe mythology

Tam böyle kafamız allak bullak oldu derken

when we say that our heads are completely confused

derken bizim karşımıza şöyle bir olay çıkıyor

when we say we encounter an event like this

Taciz tecavüz derken ardı ardına davalar açılıyor

Cases of harassment and rape are filed one after another

Kullanmaması derken hiç mi kullanmıyor? evet kullanıyor ama

Doesn't he use it at all when he says not to use it? yes he uses but

Bazıları ben bu dünyaya çalışmaya mı geldim derken

some say I came to this world to work

"Keyif" aldım derken, ki orası için tuhaf bir kelime,

And when I say "enjoyed," it's an odd word to use,

Derken, yaptığı 126 riskli işlemin tamamından başarılı şekilde çıkıyor

Then, he successfully exits all 126 risky transactions he made.

- Şaka elimde patladı.
- Şaka yapayım derken şaka konusu oldum.

- The joke's on me.
- The joke is on me.

- Büyük düşünmek ne demek?
- ''Büyük düşünmek'' derken kastedilen nedir?

What does it mean to think big?

- Tehlikeli olarak ne demek istiyorsun?
- Tehlikeli derken neyi kastediyorsun?

What do you mean by dangerous?

- Sami, evet dediğinde şaka yapıyordu.
- Sami evet derken şaka ediyordu.

Sami was kidding when he said yes.

- Bunu yapmadığımı söylerken yalan söylemiştim.
- Bunu yapmadım derken yalan söylemiştim.

I lied when I said I didn't do that.

şimdi sen küre müre derken ne demk istiyorsun dünyamıza. Dünyamız topmu?

Now what do you want to say to our world when you say sphere mure. Is our world top?

Biz onu küçük kıralım derken ya büyük bir kırılma meydana gelirse?

What if a big break occurs when we say we break it small?

- Seni seviyorum derken ciddiydim.
- Seni seviyorum dediğimde ciddiydim.
- Seni sevdiğimi söylerken ciddiydim.

- I was serious when I said I love you.
- I was serious when I said I loved you.

Derken, günün serinliğinde bahçede yürüyen RAB Tanrı'nın sesini duydular. O'ndan kaçıp ağaçların arasına gizlendiler.

And when they heard the voice of the Lord God walking in paradise at the afternoon air, Adam and his wife hid themselves from the face of the Lord God, amidst the trees of paradise.