Translation of "Düşüncesi" in English

0.005 sec.

Examples of using "Düşüncesi" in a sentence and their english translations:

Etkilediği (belirlediği) düşüncesi

or our well-being from a day-to-day basis.

Tom'un düşüncesi uyduruk.

Tom's mind is made up.

"Kaderimizi kendimiz yönetebiliriz." düşüncesi

the idea that we are captains of our own destiny

Onun düşüncesi genellikle doğrudur.

His opinion is generally correct.

Tom'un bir düşüncesi vardı.

Tom had an idea.

Tom'un bir düşüncesi var.

Tom has an idea.

Onun düşüncesi benimkiyle aynıydı.

His opinion was the same as mine.

Rıza düşüncesi seksle oldukça bağlantılı

the idea of consent is so strongly tied to sex,

Onun asil bir düşüncesi var.

He has a noble mind.

Onun düşüncesi bizimkinden oldukça farklı.

His opinion is quite different from ours.

Onun hiç kötü düşüncesi yoktur.

She doesn't have any evil thoughts.

John'un parlak bir düşüncesi vardı.

John had a brilliant idea.

John'un yeni bir düşüncesi vardı.

John had a novel idea.

Onun hiçbir dini düşüncesi yok.

He has no religious mind.

O, Tom'un düşüncesi değil miydi?

Wasn't that Tom's idea?

Tom'un iyi bir düşüncesi var.

Tom has a good idea.

Bu, Tom'un düşüncesi, değil mi?

This is Tom's idea, isn't it?

Mutluluk düşüncesi son derece somuttur.

The idea of happiness is extremely abstract.

Birine duyduğumuz özlem ve sevgi düşüncesi,

The idea that what we really yearn for is longing and love for another,

Onun bir öğretmen olma düşüncesi yoktu.

He had no thought of becoming a teacher.

Onun memleketi terk etme düşüncesi yoktu.

He had no notion of leaving his hometown.

Salyangoz yeme düşüncesi beni hasta hissettiriyor.

The very thought of eating snails makes me feel sick.

Birinin iyi bir düşüncesi var mı?

Has somebody a good idea?

Çocuk sahibi olma düşüncesi beni iğrendiriyor.

The idea of having children is revolting to me.

Tom'un bunu yapabileceği düşüncesi Mary'yi endişelendirdi.

- The thought that Tom might do that worried Mary.
- The thought that Tom might be doing that worried Mary.

Madde kullanımı ve intihar düşüncesi de oluyor.

they have substance abuse issues, and suicidal thinking.

Onun yalnız gitmesi düşüncesi beni huzursuz bıraktı.

The thought of her going alone left me uneasy.

Canlı yenilme düşüncesi korkutucu ve ilgi çekici.

The thought of being eaten alive was both frightening and intriguing.

Yarın işe gitme düşüncesi gerçekten moralimi bozuyor.

The thought of going to work tomorrow really depresses me.

Giysi giyerek bir saunaya girme düşüncesi düşünülemezdir.

The idea of entering a sauna wearing clothes is unthinkable.

Fadıl'ın neler olduğunu hakkında hiçbir düşüncesi yoktu.

Fadil had no idea what was happening.

Leyla'nın neler olduğu hakkında hiçbir düşüncesi yoktu.

Layla had no idea of what was going on.

Sami'nin neler olduğu hakkında hiçbir düşüncesi yoktu.

Sami had no idea what was happening.

Sami'nin İslam konusunda birçok yanlış düşüncesi vardı.

Sami had a lot of misconceptions about Islam.

Erkeklerin akıllarından intihar düşüncesi geçirmesinde bir yanlış yok

I don't believe there's anything wrong with men having suicidal thoughts,

Düşüncesi her neyse ona göre bir cevapla gelmeyi

the one who, no matter what the question is,

Çekicilikle insanları değerlendirme düşüncesi benim için adil görünmüyor.

The thought of rating people by attractiveness does not seem fair to me.

Tom'un yaratıcı düşüncesi Mary'nin örgütsel yeteneklerini güzelce tamamladı.

Tom's creative thinking nicely complemented Mary's organizational talents.

Belediye başkanın gelecek yıl için daha şimdiden birkaç düşüncesi var!

The Mayor already has a few ideas for next year!

Tom'un, Mary'nin onu neden yapmak istemediği hakkında hiçbir düşüncesi yoktu.

Tom had no idea why Mary didn't want to do that.

- Sadece nehir boyunca yüzmek fikri beni titretti.
- Nehri yüzerek geçmenin düşüncesi bile beni titretmeye yetti.

The mere idea of swimming across the river made me tremble.