Translation of "Web" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Web" in a sentence and their dutch translations:

Bir web sitem var.

Ik heb een website.

Tom web sitesini güncelliyor.

- Tom updatet zijn website.
- Tom is zijn website aan het updaten.

Bana web sitesi yapmayı öğretti.

Ze leerde me hoe ik een webstek moest maken.

Tom bir web kamerası aldı.

Tom heeft een webcam gekocht.

O web sitesi iyi mi?

Is die website goed?

Bir Web siteniz var mı?

- Heb je een website?
- Heeft u een website?
- Hebben jullie een website?

Bu web sitesi çok yararlıdır.

- Deze website is erg handig.
- Deze website is erg nuttig.

Ben web sitemin düzenini değiştirdim.

Ik heb de lay-out van mijn pagina veranderd.

Deneyi de web sitemizden canlı yayınladık.

terwijl we het experiment live op onze website uitbrachten.

YouTube güzel bir web sitesi değil.

YouTube is geen goede website.

En çok hangi web tarayıcısını seviyorsun?

Welke webbrowser vind je het prettigste?

Bu web sitesi tamamen LGBT ile ilgilidir.

Deze website gaat over alles omtrend LGBT’ers.

Internet Explorer dünyanın en popüler web tarayıcısı.

Internet Explorer is 's werelds meest populaire webbrowser.

- Bizim bir web sitemiz var.
- Bir sitemiz var.

We hebben een website.

Bir bilgisayar korsanının web sitemize erişmesi muhtemel değil.

Het is onwaarschijnlijk dat een hacker in onze website zou kunnen raken.

Daha fazla bilgi için lütfen web sitemizi ziyaret edin.

Voor meer informatie, bezoek onze website.

Bu web sitesini bir tür Twitter gibi de kullanamaz mısınız?

Kan je deze website ook niet als een soort Twitter gebruiken?

"Tatoeba benden daha mı güzel?" "Tatoeba bir kız değil, web sitesidir."

„Is Tatoeba mooier dan ik?” „Tatoeba is geen meisje. Het is een website.”

Ancak, Google haritaları gibi birçok web eşleme aracı hala merkatör kullanıyor.

Maar de meeste kaarten op internet, zoals Google maps, gebruiken nog steeds mercator.

"Tak tak, evde kimse var mı?" "Defol git!" "Seni duyamıyorum." "Tamam, ne var" "Kendimi tanıtmama izin ver.Ben Geronimo Stilton." "Ne istiyorsun?" "Ekselansları, Krallığınızdan geçmeme izin verin böylece ben-" "Reddedildi." "Ama-" "Eğer gerçek bir savaşçı değilsen." "İnan bana şövalye değilim." "Öyleyse hiç kılıcın yok? "Bir tane bile yok." " Şövalye değilim." "Triforce parçası için ne diyeceksin?" "Şövalye değilim!" "Senin web sitende bulduğum bu resimde bir şövalyeye benziyorsun." "Şövalye değilim!" "Hadi defol git." "Ama... Tamam."

"Klop klop, is er iemand thuis?" "Ga weg!" "Ik kan je niet horen." "Oké, wat is er?" "Mag ik mezelf voorstellen. Ik ben Geronimo Stilton." "Wat wil je?" "Uwe Hoogheid, laat me uw koninkrijk doorkruisen, zodat ik—" "Afgewezen." "Maar— " "Tenzij je een echte krijger bent." "Geloof me als ik u vertel dat ik GEEN ridder ben." "Dus je hebt geen zwaard?" "Niet eens één. Ik ben geen ridder." "Wat dacht je van een stuk van de Triforce?" "Ik ben GEEN ridder!" "Je ziet eruit als een ridder op deze foto die ik op jouw website heb gevonden." "Ik ben geen ridder!" "Ga dan weg." "Maar… oké."