Translation of "Edip" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Edip" in a sentence and their dutch translations:

Hayal edip inanabilirsiniz

dat je een zuiver, helder licht inademt,

Ama beni hasta edip etmeyeceğini bilmiyorum.

Ik weet alleen niet of ze me ziek maken.

Acele edip birkaç böcek daha yakalamalıyız.

We moeten opschieten en meer beesten vinden.

Aile yoluna devam edip su bulmalı.

De familie moet verder en water vinden.

Onun planımızı kabul edip etmeyeceğini bilmiyorum.

Ik weet niet of hij met ons plan zal instemmen of niet.

Lütfen bu filmi banyo edip yayınlayın.

Gelieve deze film te ontwikkelen en af te drukken.

Onun kabul edip etmeyeceği açık değil.

Het is niet duidelijk of ze zal instemmen.

Acele edip bir karar verseniz iyi olur.

We moeten opschieten en besluiten.

Ebeveynlerim apartman inşa edip beni ve kardeşlerimi

konden mijn ouders een ​​appartementsblok bouwen

Suçunu kabul edip etmemesinin hiçbir önemi yok.

Het maakt niet uit of ze haar schuld bekent of niet.

Bu kez Tom'a yardım edip edemeyeceğimizi bilmiyorum.

Ik weet niet of we Tom ditmaal kunnen helpen.

Demek izleri takip edip suyumuzu tazelememiz gerektiğini düşünüyorsunuz?

Denk je dat we de dierensporen moeten volgen en ons water aanvullen?

Önümüzdeki pazar günü bizi ziyaret edip etmeyeceğini bilmiyorum.

Ik weet niet of hij ons zondag komt bezoeken.

Bütün zihninizi ve bedeninizi sardığını hayal edip buna inanabilirsiniz.

je hele lichaam en geest vult.

Ama bilmediğim şey, bunlardan birinin beni hasta edip etmeyeceği.

Maar wat ik niet weet is of het eentje is die me ziek maakt.

Acele edip birkaç böcek daha yakalamalıyız. Dinleyin, duyuyor musunuz?

We moeten opschieten en meer beesten vinden. Luister, hoor je dat?

DAN MITRIONE BUGÜN ÖLDÜRÜLDÜ Kentleri işgal edip cephanelikleri, bankaları...

DAN MITRIONE VANDAAG VERMOORD Ze namen steden in, overvielen arsenalen, banken...

Ve bir hata yaparsak bunu kabul edip düzeltmeye çalışacağız.

Als we het mis hebben... ...erkennen we dat en corrigeren we dat.

Solumda garip bir şekil fark edip aşağı ilerlediğimi hatırlıyorum.

Links van me bevond zich een vreemde gedaante. Ik dook dieper...

Boston'da olduğum sürece, Tom'u ziyaret edip edemeyeceğimi anlamaya çalışacağım.

Zolang ik in Boston ben, zal ik proberen om te zien of ik Tom kan bezoeken.

Uçakla seyahat edip et ve süt ürünü yemeye devam ediyor.

blijven de wereld rondreizen en eten vlees en zuivel.

Ama bu cihazların sigarayı bırakmaya yardım edip etmediğini hâlâ bilmiyoruz

weten we nog steeds niet of deze apparaten rokers helpen om te stoppen

Ay'dan yansıyan morötesi ışığı absorbe edip florışı şeklinde etrafa yayıyorlar.

...door ultraviolet licht vanaf de maan te absorberen... ...en als fluorescentie af te geven.

Ve hızlı hareket edip zekice seçimler yapmazsak çok fazla dayanamayız.

...en we houden het niet lang vol als we niet blijven bewegen en slim zijn.

Yoksa az suyumuz kaldığını ve bunu doldurmam gerektiğini kabul edip

...of erkennen we dat we weinig water hebben, het moeten aanvullen...

Işkence edip onları ortadan kaldırmak için birlikte çalıştığı bir plandı bu.

...politieke tegenstanders te ontvoeren, martelen en op te ruimen.

Ve burada çok uzun süre hayatta kalamayız. Acele edip birkaç böcek daha yakalamalıyız.

...en we houden het hier niet veel langer uit. We moeten opschieten en meer beesten vinden.

Ama şunu yapabiliriz, bu göreve devam edip zehri canlı olarak bulmaya çalışmak için

Weet je wat we kunnen doen? We kunnen doorgaan... ...met de missie, en de gifstoffen levend vinden.