Translation of "Istediğimiz" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Istediğimiz" in a sentence and their arabic translations:

Istediğimiz istikrarlı mutluluğa

بالتالي لن نحصل

Bilmek istediğimiz budur.

هذا ما نريد أن نعرفه.

Biraz çabayla, hepimizin istediğimiz

ولكنني أؤمن أنه بقليلٍ من البراعة،

Tam da istediğimiz gibiyken

وعندما تسلك الأمور طريقنا،

Dağıtmak istediğimiz şey işte budur!

وهذا ما نريد أن نشغل عنه أنفسنا

Kaçmak istediğimiz şey işte budur.

هذا ما نريد أن ننصرف عنه

Kendimizi adlandırılmak istediğimiz gibi adlandırıyoruz:

نطلق على أنفسنا ما نريد أن نُعرف به:

Ve yaşamak istediğimiz dünyayı yansıtan

وإنها مسؤوليتنا،

Yapmak istediğimiz şey çeşitlilik sunmak.

لكن ما نود فعله هو التنوع.

Gerçekten onları istediğimiz için onları seçtik.

لقد اخترناهم حقاً لأننا أردناهم.

Sadece her istediğimiz zaman ateş yakabileceğiz

يمكننا فقط إشعال النار وقتما نريد

İstediğimiz şeyleri elde edebilme yeteneğimize dair beklentilerimiz

توقعاتنا عن قدرتنا عن الأشياء التي نريدها

Fakat onlardan bize göstermelerini söylediğimiz ve istediğimiz

ولكننا نضاعف المشكلة حين نجعلهم مخطئين

Yapmak istediğimiz değişikler, sadece hayal ederek gerçekleştirilemez.

فالتغييرات التي نرغبُ فيها، لا يمكنُ تحقيقها من خلال الحلم فقط

Istediğimiz herhangi bir şarkıya ne zaman istersek ulaştık.

إلى الحصول على أي أغنيةٍ نريد، متى ما أردناها.

Yani ateşimiz var evet ama her istediğimiz zaman yakamıyoruz

لذلك لدينا حمى نعم ولكن لا يمكننا أن نحترق وقتما نريد

İşte arkadaşlar bu videoda anlatmak istediğimiz şey de buydu

إذن يا رفاق ، هذا ما أردنا شرحه في هذا الفيديو

Almayı istediğimiz derslere kayıt yaptırmak için yarın okula gidiyoruz.

غدا سنذهب إلى المدرسة كي نسجل أنفسنا في الدرس الذي نريد الالتحاق به.

Yapmak istediğimiz şey gölgelik bir yer bulup onları güneşten saklamak.

‫ما نريده حقاً هو أن نجد مكاناً في الظل،‬ ‫بعيداً عن الشمس.‬

Ve bizim gerçekten istediğimiz çok sayıda-ve herhangi-dillerde çok sayıda cümlelere sahip olmaktır.

وما نريد أن نحظى به حقًّا هو الكثير من الجمل بالكثير من اللغات.

Ama bütün resim bu değil. Tatoeba sadece açık, işbirlikçi, çok dilli cümleler sözlüğü değildir. O, yapmak istediğimiz bir ekosistemin parçasıdır.

لكن هذه ليست الصورة الكاملة. تتويبا ليس مجرد قاموس جمل مفتوح، وتعاوني، ومتعدد اللغات فحسب. بل إنه جزء من نظام نريد بناءه.