Examples of using "Güç" in a sentence and their arabic translations:
القوّة، التشجيع والأمل.
إنه أيضًا مصدر من مصادر التمكين،
لقد خارت قواي وأنا أتشبث هنا.
وأستمد قوتي من أصدقائي الصالحين.
لأن المستهلك في وضع قوة.
والآن، لقد اختل توازن القوى،
بطبيعة الحال، كانت السلطة لطيفة.
الذي حشد شعبه للحرب والغزو
أن تفعل ذلك والقوة في يدك.
ويبدو الكثير من هذا صعبًا لقوله...
إلا أنه فشل في الشفاء بشكل طبيعي
القوّة هي اللغة الوحيدة التي يفهموها.
ويمكن أن يعني أيضا انخفاض الانبعاثات.
إننا جميعًا أينما كنا لدينا سلطة وتأثير،
سأقرأها لكم، لأن هذا معقد.
وأن نستحضر قوة من أكثر الأنواع قدماً.
إما لفرط السلطة والقوة أو الكبت الجنسي.
ونقوم بتعليمهم هذه الوسائل البسيطة لإنقاذ الحياة
إذن، أي وجبة خفيفة ترى أنها ستمنحنا بعض الطاقة؟
ولكنه أيضاً تحدث عن الفخر
في الواقع كان هذا عرضًا للقوة
يصعب عليّ تصديق ذلك.
والسبب الذي دفعني إلى ذلك هو قوتي الخارقة،
فطالما أن هذين الجناحين غير متكافئين في القوة،
من الصعب حقًا إدراك ذلك.
لأنه من الصعب قليلاً فهم الزلزال في معرفة هذه المعلومات التقنية
الأمر الذي يعيدنا إلى الاستيلاء الأخير لمادورو على السلطة
وهذه بالنسبة لي هي 3 أمور تبدأ بـ"أ". أستمد قوتي من أسرتي.
لذا، فإنها تفقد وزنها وتفقد قدرًا هائلًا من قوتها.
والذي يستخدم 3 وات فقط من الطاقة للتحكم
التقدم ليس قوة غامضة أو جدلية ترفعنا عاليا.
أن تأتي متأخرًا خيرٌ من ألا تأتي.
تحت Grand-Prius Vasili III ، واصلت موسكو النمو في الحجم والقوة.
سيوفر الوقود والطاقة والإمدادات ومساحة المعيشة لثلاثة رواد فضاء أثناء
نظرًا لعدم وجود مسجد في عام 1453 وتحويله أيضًا إلى مسجد لعرض القوة ، آيا صوفيا
لقد أثبت زواجًا محبًا ومصدرًا كبيرًا للقوة لدافوت في السنوات القادمة.
كانت Jomsvikings مجموعة أسطورية من مرتزقة الفايكنج ... رجال مختارين مرتبطين بميثاق
من وجهة نظر عسكريّة، فإنّ غزّة منطقة عزلاء و لهذا يختارها الجيش الإسرائيلي لإبراز عضلاته.