Translation of "Allah" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "Allah" in a sentence and their arabic translations:

Allah

الله

Allah bilir.

الله أعلم.

Allah tektir.

الله واحد.

Diyoruz ki; Allah Allah neden çekiliyor ki?

نحن نقول لماذا ينسحب الله؟

Allah en büyüktür.

الله أكبر!

Sadece Allah bilir.

- الله وحده يعلم.
- الله أعلم.

- Tanrı sizi korusun!
- Allah razı olsun!
- Allah gönlüne göre versin!
- Allah senden razı olsun!

باركك الله .

Allah sana bereket versin.

باراك الله عليك.

- Allah en büyüktür.
- Allahuekber.

الله أكبر!

- Allah korusun!
- Nazar değmesin.

لا قدر الله!

Yürü git Allah aşkına demiş

قال الله اذهب و اذهب لحبك

- Allah büyüktür!
- Allahuekber!
- Tanrı uludur!

الله أكبر!

Allah aşkına benden uzak dur.

لأجل الجحيم، ابق بعيدا عني!

Allah kahretsin, sana ne oldu?

- ما خطبك؟
- ما الخطب معك؟

Onlar tuzak kurarken Allah da tuzak kuruyordu. Allah tuzak kuranların en hayırlısıdır.

ويمكرون ويمكر الله والله خير الماكرين.

- Sadece Allah bilir.
- Sadece Tanrı bilir.

- الله وحده يعلم.
- الله أعلم.

Şu an sadece Allah biliyor.'' diyor.

أما الآن، فلا يعلمه إلا الله."

Bu özellik Allah vergisi midir bilinmez ama

ما إذا كانت هذه الممتلكات هي ضريبة الله غير معروفة ،

Allah asla küçük bir iyiliği bile unutmaz.

لا ينس الله شيئا، و لو كان عملا صالحا صغيرا.

Sadece kalpleri kırmazsak zaten Allah mutlu olur.

بعدم كسرنا القلوب، فسيكون الله سعيدًا

Allah-u Teala yeryüzünü altı günde yarattı.

خلق الله الأرض في ستة أيام.

Buraya gelmeden önce anlatacaklarımı bir Allah biliyordu,

قبل أن آتي إلى هنا، ما كنت سأقوله كان الله وحده يعلمه،

Yüce Allah sonradan kaldıramayacağı bir taş yaratabildi mi?

كيف يمكن لإله قادر على كل شيء أن يخلق صخرة لن يمكنه أن يحملها؟

Sen kendine yardım et, Allah da sana yardım edecektir.

ساعد نفسك و سيساعدك الله.

Bush yeryüzünde adaleti tesis etmek Allah tarafından gönderildiğini düşünüyor.

يعتقد بوش بأنه مرسل من الله ليقيم العدالة على وجه الأرض.

Elbette Allah katında en üstün olanınız en dürüst olanınızdır.

إن أكرمكم عند الله أتقاكم.

Oysa ki Allah sevgisiyle kılmak isteselerdi hiç böyle bir durumla karşılaşmayacaktık

أما إذا أرادوا الصلاة بمحبة الله لما واجهنا مثل هذا الموقف.

- Allah kendisine şirk koştuklarından beridir.
- Tanrı kendisine ortak koştukları şeylerden uzaktır.

سبحان الله عما يشركون.

Sayıca az nice topluluk, Allah'ın izniyle kendinden kalabalık toplulukları yenmiştir. Allah sabredenlerle beraberdir.

كم من فئة قليلة غلبت فئة كثيرة بإذن الله والله مع الصابرين.

Hoşunuza gitmeyen bir şey sizin için iyi, hoşunuza giden bir şey de sizin için kötü olabilir. Allah bilir, siz bilmezsiniz.

وعسى أن تكرهوا شيئا وهو خير لكم وعسى أن تحبوا شيئا وهو شر لكم والله يعلم وأنتم لا تعلمون.