Translation of "Venganza" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Venganza" in a sentence and their turkish translations:

La venganza es la mejor venganza.

İntikam en iyi intikamdır.

Quiero venganza.

İntikam istiyorum.

- Tendré mi venganza.
- Voy a tener mi venganza.

İntikamımı alacağım.

Todos queríamos venganza.

Biz hepimiz intikam istedik.

Tom quiere venganza.

Tom intikam istiyor.

Se motivó la venganza.

güdülenme şekli hakkında bir hikaye

La venganza es dulce.

İntikam tatlıdır.

Tom quería la venganza.

Tom intikam istiyordu.

- Obtuve mi venganza.
- Me vengué.

Ben intikamımı aldım.

Estaban motivados por la venganza.

Onlar intikamla motive edildi.

Sergio rechazó cualquier sugerencia de venganza.

Sergio tüm intikam önerilerini reddetti

Tom no quería justicia, quería venganza.

- Tom adalet değil, intikam istiyordu.
- Tom adalet istemiyordu, intikam istiyordu.

Tom no quiere justicia. Quiere venganza.

Tom adalet istemiyor. İntikam istiyor.

El olvido es la mayor venganza.

Unutmak en büyük intikamdır.

La venganza es una confesión de dolor.

İntikam bir acı itirafı.

La venganza tiene un fin estrictamente hedonista.

İntikam kesinlikle hedonist bir sona sahiptir.

Ellos incendiaron la casa del vecino en venganza.

Onlar intikam için komşularının evini ateşe verdi.

Ahora ese chico adulto estaba listo para la venganza

artık büyümüş olan o çocuk intikam için hazırdı

Y así comienza una historia de dolor y venganza.

Ve böylece, ağrı ve intikam hikayesi başlar.

Puede ser la venganza de nuestro daño a la naturaleza

bizim doğaya verdiğimiz zararın intikamı da olabilir

La venganza es un plato que es mejor servir frío.

İntikam soğuk servis edilen bir yemektir.

El padre pedía venganza contra el hombre que desfloró a su hija.

Baba kızının kızlığını bozan adamdan intikam almak istedi.

Berthier también era conocido por sus celos y rencores: su pedante venganza contra

Berthier, kıskançlıkları ve kinleri ile de ünlüydü: Ney'in yetenekli genelkurmay başkanı Jomini'ye

Pero eso no estaría mal si decimos venganza de los murciélagos sobre las personas

fakat bu durum yarasaların insanlardan intikamı dersek yanlış olmaz

El triunfo es la mejor venganza porque entristece a todos los que no te quieren.

Başarı en güzel intikamdır çünkü seni sevmeyen herkesi üzer.

Por eso Cocks es escéptico de las historias sobre ataques a grupos sin provocación y por venganza.

Cocks işte bu yüzden, sebepsiz ve intikam amaçlı toplu saldırı hikâyelerine inanmıyor.