Translation of "Querés" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Querés" in a sentence and their turkish translations:

¿Querés ver?

Görmek ister misin?

¿Querés ensalada?

Bir salata ister misin?

¿Querés leer?

Okumak ister misin?

¿Querés comprarlo?

Bunu almak istiyor musun?

¿Querés jugar?

Oynamak ister misin?

¿Querés dormir?

Uyumak ister misin?

¿Querés venir?

Gelmek istiyor musun?

¿Querés esperar?

Beklemek ister misin?

¿Cuál querés?

Hangisini istersin?

¿Querés bailar?

Dans etmek ister misin?

¿Querés pochoclo?

Biraz patlamış mısır ister misiniz?

¿No querés estudiar?

Okumak istemiyor musun?

¿Querés ver más?

Daha fazla görmek istiyor musun?

¿Querés una cerveza?

Bir bira ister misin?

¿Te querés quedar?

Kalmak ister misin?

¿Querés un abogado?

- Avukat ister misin?
- Avukat ister misiniz?

¿Qué querés acá?

Burada ne istiyorsun?

¿Querés esta guitarra?

Bu gitarı istiyor musun?

¿No querés besarme?

Beni öpmek istemiyor musun?

¿Cuándo querés empezar?

Ne zaman başlamak istiyorsun?

Creelo si querés.

Eğer istersen buna inan.

¿Realmente querés pelear?

Gerçekten dövüşmek ister misin?

¿Querés una demostración?

Bir gösteri istiyor musun?

¿Querés quedarte conmigo?

Benimle kalmak ister misin?

¿Cuánto querés gastar?

Ne kadar harcamak istiyorsun?

¿Dónde querés vivir?

Nerede yaşamak istersin?

¿Cuántas manzanas querés?

Kaç tane elma istiyorsun?

¿Querés algo más?

Başka bir şey ister misin?

¿Querés que te retrate?

Sana makyaj yapmamı ister misin?

¿Querés estudiar en Alemania?

- Almanya'da öğrenim görmek istiyor musun?
- Almanya'da okumak istiyor musun?

¿Querés trabajar en Alemania?

Almanya'da çalışmak ister misin?

- ¿Quieres ayudar?
- ¿Querés ayudar?

Yardımcı olmak istiyor musun?

- ¿Querés saber?
- ¿Quieres saber?

Bilmek ister misin?

- ¿Querés hablar?
- ¿Quieres hablar?

- Konuşmak ister misin?
- Konuşmak istiyor musun?

- ¿Querés votar?
- ¿Quieres votar?

Oy vermek ister misin?

¿Querés que me quede?

Kalmamı istiyor musun?

- ¿Querés escucharlo?
- ¿Quieres escucharlo?

Bunu dinlemek istiyor musun?

¿Querés unirte a nosotros?

Bize katılmak ister misin?

¿No querés una galletita?

Bir kurabiye istemiyor musun?

¿Qué querés de nosotros?

- Bizden ne istiyorsun?
- Bizden ne istiyorsunuz?

¿Querés hablar con Tom?

Tom'la konuşmak ister misin?

¿Cuándo querés que empiece?

Ne zaman başlamam gerekiyor?

¿Realmente querés hacer esto?

Gerçekten bunu yapmak istiyor musun?

¿Querés saber la verdad?

Gerçeği bilmek ister misin?

¿Querés volver al hospital?

Hastaneye dönmek ister misin?

¿Querés seguir viviendo así?

Böyle yaşamaya devam etmek ister misin?

¿Querés ver algo interesante?

İlginç bir şey görmek ister misin?

Quizás no querés recordar.

Belki sen hatırlamak istemiyorsun.

- ¿Quieres verlo?
- ¿Querés verlo?

Onu görmek ister misiniz?

¿Querés leer esta revista?

- Bu dergiyi okumak ister misin?
- Bu dergiyi okumak istiyor musun?

- ¿Querés compartirlo?
- ¿Quieres compartirlo?

Onu paylaşmak istiyor musun?

¿Querés hacer una declaración?

Bir bildiri yapmak ister misin?

¿Qué querés hacer primero?

İlk ne yapmak istiyorsun?

- ¿Querés sopa?
- ¿Querís sopa?

Çorba istiyor musun?

- ¿Querés leer?
- ¿Quieres leer?

Okumak ister misin?

¿Querés terminar como ella?

Onun gibi sonuçlanmak ister misin?

¿Qué me querés decir?

Bana ne söylemek istiyorsun?

- ¿Quieres un bolso?
- ¿Quieres una bolsa?
- ¿Querés una bolsa?
- ¿Querés un bolso?

Bir çanta istiyor musunuz?

¿Querés salir conmigo esta noche?

Bu gece benimle dışarı çıkmak ister misin?

¿Querés otro vaso de cerveza?

Bir bardak daha bira istemez misiniz?

¿Qué querés hacer en Alemania?

Almanya'da ne yapmak istiyorsun?

¿Querés ir a Alemania conmigo?

Benimle Almanya'ya gitmek ister misin?

¿A quién querés que perdonemos?

Bizim kimi affetmemizi seviyorsunuz?

¿Qué querés hacer esta noche?

Bu gece ne yapmak istiyorsun?

Decí lo que querés decir.

Ne söylemek istediğini söyle.

¿Por qué no querés ir?

Neden gitmek istemiyorsun?

¿Querés ir a la cárcel?

Hapse gitmek istiyor musun?

¿Querés que llame a Tom?

Tom'u aramamı ister misin?

¿Querés mi ayuda o no?

Yardımımı ister misin yoksa istemez misin?

¿Querés el trabajo o no?

İşi istiyor musun istemiyor musun?

¿Querés que matemos a Tom?

Tom'u öldürmemizi istiyor musun?

Si querés ir, entonces andá.

Gitmek istiyorsan, öyleyse git.

Si querés que vaya, voy.

Gitmemi istersen giderim.

¿Por qué querés trabajar acá?

Neden burada çalışmak istiyorsun?

¿Querés que vayamos con vos?

Seninle gelmemizi ister misin?

¿Querés venir a una fiesta?

Bir partiye gelmek ister misin?

¿Querés saber cómo me siento?

Nasıl hissettiğimi bilmek mi istiyorsun?

¿Querés esperar en el auto?

Arabada beklemek ister misin?

¿No querés escuchar el resto?

Geri kalanını duymak istemiyor musun?

¿Querés comprar algo o no?

Bir şey almak istiyor musun yoksa istemiyor musun?

¿Querés que te traiga algo?

Sana bir şey getirmemi istiyor musun?

¿Querés que apague las luces?

Işıkları kapatmamı ister misin?

¿Querés venir a Boston conmigo?

Benimle Boston'a gelmek ister misin?

¿Querés ir al museo conmigo?

Benimle bir müzeye gitmek ister misin?

¿En qué cama querés dormir?

Uyumak için hangi yatağı istersin?

Podés ir allá si querés.

Eğer istersen oraya gidebilirsin.

¿Querés un vaso de agua?

Bir bardak su ister misin?

¿No querés darme un abrazo?

Bana sarılmak istemez misin?

- ¿Qué quieres ahora?
- ¿Qué querés ahora?

Şimdi ne istiyorsun?

No entiendo a qué querés llegar.

Ne demek istemeye çalıştığını anlayamıyorum.

- Dime cuál quieres.
- Decime cuál querés.

Bana hangisini istediğinizi söyleyin.

¿Qué tipo de película querés ver?

Ne tür film izlemek istiyorsun?

¿Querés ir conmigo a este concierto?

Bu konsere benimle gelmek ister misin?

Tomate la tarde libre si querés.

Eğer istiyorsan öğleden sonra izin al.

- ¿Querés probarlo?
- ¿Quieres probarlo?
- ¿Quieren probarlo?

Onu denemek ister misin?

- ¿Querés una calculadora?
- ¿Quieres una calculadora?

- Bir hesap makinesi ister misin?
- Bir hesap makinesi istiyor musun?

- ¿Querés venderlos?
- ¿Queréis venderlos?
- ¿Quieres venderlos?

- Onları satmak ister misin?
- Onları satmak ister misiniz?
- Onları satmak istiyor musun?
- Onları satmak istiyor musunuz?