Translation of "Explicar" in Turkish

0.018 sec.

Examples of using "Explicar" in a sentence and their turkish translations:

- Lo quiero explicar.
- Quiero explicar.

Açıklamak istiyorum.

Déjame explicar.

Açıklayayım.

No puedo explicar.

Açıklayamam.

Yo puedo explicar.

Açıklayabilirim.

¿Puedes explicar esto?

Bunu açıklayabilir misin?

- Tampoco lo puedo explicar.
- Yo tampoco lo puedo explicar.

Onu ben de açıklayamam.

- No lo puedo explicar.
- No puedo explicar eso.
- No puedo explicarlo.
- No puedo explicar esto.

Onu açıklayamam.

- Ahora no lo puedo explicar.
- No lo puedo explicar ahora.

Bunu şimdi açıklayabilirim.

Les voy a explicar.

Açıklayayım.

¿Cómo puedo explicar esto?

Bunu nasıl açıklayabilirim?

¿Puedes explicar tu respuesta?

Cevabını açıklayabilir misin?

Es difícil de explicar.

Açıklaması zor.

No puedo explicar aquello.

Onu açıklayamam.

¿Puedes explicar tu descontento?

Memnuniyetsizliğinin ne olduğunu açıklayabilir misin?

- ¿Podrías explicar cómo funciona esta máquina?
- ¿Puede explicar como funciona esta máquina?

- Bu makinenin nasıl çalıştığını açıklayabilir misin?
- Açıklayabilir misin, bu makine nasıl çalışıyor?

- ¿Podrías hacer el favor de explicármelo?
- ¿Puedes explicármelo?
- ¿Puede usted explicármelo?
- ¿Me lo puede explicar?
- ¿Me lo podría explicar?
- ¿Me lo podrías explicar?
- ¿Me lo pueden explicar?

Bana bunu açıklayabilir misin?

Esto puede explicar, por ejemplo,

Bu olay, örneğin

¿Lo puedes explicar en cristiano?

Onu herkesin anlayabileceği bir şekilde açıklar mısınız?

Tom tiene cosas que explicar.

Tom'un yapacak biraz açıklaması var.

Ella lo volvió a explicar.

O, onu tekrar açıkladı.

No puedo explicar todo ahora.

Şimdi her şeyi açıklayamam.

¿Quién me puede explicar esto?

Bunu bana kim açıklayabilir?

Hay algo que necesito explicar.

Açıklamam gereken bir şey var.

Yo tampoco lo puedo explicar.

Onu ben de açıklayamam.

- ¿Podés explicarlo?
- ¿Puedes explicar eso?

Onu açıklayabilir misin?

Te lo puedo explicar todo.

Sana her şeyi açıklayabilirim.

No puedo explicar cómo sucedió.

Onun nasıl olduğunu açıklayamam.

- No atinó a explicar lo que quería.
- No consiguió explicar lo que quería.

O ne istediğini açıklamakta başarılı değildi.

Para explicar cosas complejas y profundas.

çok basit bir dil kullanırdı.

Debería explicar esto en áreas internacionales

uluslar arası alanlarda bunları anlatmalıdır

¿Lo podrías explicar con más detalle?

Onu daha ayrıntılı olarak açıklayabilir misiniz?

¿Alguien podría explicar esto, por favor?

Biri bunu açıklayabilir mi lütfen?

Ella no puede explicar qué sucedió.

Ne olduğunu açıklayamaz.

No te lo puedo explicar ahora.

Onu sana şimdi anlatamam.

Déjeme explicar por qué llegué tarde.

Neden geç geldiğimi anlatayım.

- Te lo puedo explicar si me dejas.
- Se lo puedo explicar si me lo permiten.

Bana bana izin verirsen onu sana açıklayabilirim.

Es algo que es difícil de explicar.

Bu anlatmanın kolay olmadığını bir şey.

Y este estudio comienza a explicar cómo.

Bu araştırma, bunun nasıl olduğunu açıklıyor.

Y una que les voy a explicar,

size şöyle açıklayabilirim;

"Te lo puedo explicar." "No hay explicación."

"Ben onu açıklayabilirim." "Hiçbir açıklama yok."

Si me dejas hablar, podré explicar todo.

Konuşmama izin verirsen, her şeyi açıklayabilirim.

Una foto no puede explicar las razones.

Bir fotoğraf, nedenleri açıklayamaz.

¿Te lo tengo que explicar de nuevo?

Onu sana tekrar açıklamam gerekir mi?

No tengo tiempo para explicar en detalle.

Ayrıntılı bir biçimde açıklamak için vaktim yok.

Este fenómeno es muy fácil de explicar.

Bu olguyu açıklamak çok kolay.

- No lo puedo explicar.
- No puedo explicarlo.

- Onu açıklayamam.
- Bunu açıklayamam.

¿Te lo tengo que explicar con detalle?

- Bunu senin için hecelemem gerekiyor mu?
- Bunu senin için hecelemek zorunda mıyım?

Tengo que explicar un par de cosas.

Birkaç şeyi açıklamam gerekiyor.

Ahora vamos a explicar esto con un ejemplo

şimdi bunu örnekle anlatalım

Estos son los eventos que no podemos explicar.

İşte bunlar bizim açıklayamadığımız olaylar

No puedo explicar la diferencia entre esos dos.

Bu ikisi arasındaki farkı açıklayamam.

Le tendré que explicar eso a mi padre.

Onu babama açıklamak zorunda kalacağım.

No sé como explicar cómo hizo eso Tom.

Tom'un nasıl yaptığının ne şekilde açıklanacağını bilmiyorum.

¿Por qué no puedes explicar qué estás haciendo?

Neden ne yaptığınızı açıklayamıyor sunuz?

No te lo voy a volver a explicar.

Onu sana tekrar açıklamayacağım.

Mi amor por ti es difícil de explicar.

Sana olan aşkımı açıklamak zordur.

No puedo explicar su ausencia de la escuela.

Onun niçin okulda olmadığını açıklayamam.

- Tampoco lo puedo explicar.
- No puedo explicarlo tampoco.
- Tampoco puedo explicarlo.
- Yo tampoco lo puedo explicar.
- Yo tampoco puedo explicarlo.

Onu ben de açıklayamam.

Tom quería explicar, pero María no se lo permitió.

- Tom açıklamak istedi ama Mary ona izin vermedi.
- Tom açıklamak istedi fakat Mary ona izin vermedi.

Tomás le tuvo que explicar el chiste a María.

Tom şakayı Mary'ye açıklamak zorunda kaldı.

No me puedo explicar el porqué de tu rabieta.

Öfke nöbetinin nedenini açıklayamam.

Tom sintió que necesitaba explicar por qué venía atrasado.

Tom niçin geç kaldığını açıklaması gerektiğini hissetti.

Me gustaría explicar esto con un poco más de detalles.

Bunu biraz daha detaylı açıklamak istiyorum.

Adam: ¿Debo explicar las cosas, como, Tecnicas y de jerga?

Adam: Teknik jargonumsu kısımlarına gireyim mi?

Aun habiendo sido comprendida, es una teoría difícil de explicar.

Anlamış olsan bile, bu açıklaması zor bir teori.

Que el tipo de al lado tenía que explicar la broma.

yanlarındaki adam şakayı açıklamak zorunda kaldı.

Entonces, chicos, esto es lo que queríamos explicar en este video.

İşte arkadaşlar bu videoda anlatmak istediğimiz şey de buydu

explicar la posterior renuencia de Soult a liderar desde el frente.

Soult'un daha sonra cepheden liderlik yapma konusundaki isteksizliğini açıklayabilir.

La mujer excitada trató de explicar el accidente en un respiro.

Heyecanlı kadın kazayı bir nefeste açıklamaya çalıştı.

La ciencia explicó muchas cosas que la religión jamás pudo explicar.

Bilim birçok şeyi açıklar ama din asla açıklayamazdı.

- Déjame explicar el porqué.
- Deja que te lo explique.
- Déjame explicarlo.

Sebebini açıklayayım.

De suerte para mi, conozco dos personas que pueden explicar porque.

Ne şanslıyım ki iki tanıdığım insan var anlatabilecek...

Asumo que vas a explicar por qué todo esto es necesario.

Sanırım bütün bunun neden gerekli olduğunu açıklayacaksın?

Les voy a explicar por qué creo que este truco es molesto.

Bu numarayı neden işe yaramaz bulduğumu açıklayayım.

¿Puedes explicar como se puede reconocer la excelente labor de los empleados?

Çalışanların mükemmel performans için nasıl tanınabileceğini söyleyebilir misiniz?

En esta tabla, tratamos de explicar las proporciones de personas con círculos y cuadrados.

İnsanın oranları çember ve kareyle anlatılmaya çalışılmış bu tabloda

Algunas personas buscan explicar la veracidad de la Biblia a través de la ciencia.

Bazı insanlar İncil gerçeklerini bilimle açıklamaya çalışıyorlar.

Lo que quiero explicar aquí no es lo incorrecto o lo justo de la decisión

burada anlatmak istediğim şey kararın yanlışlığı veya doğruluğu değil

Si no lo puedes explicar de manera sencilla es que no lo entiendes lo suficientemente bien.

eğer basitçe açıklayamıyorsan, onu iyice anlayamamışsın.

- Favor de explicar por qué no puede usted venir.
- Por favor, explícame por qué no puedes venir.

Lütfen neden gelemediğini açıkla.