Translation of "Demanda" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Demanda" in a sentence and their turkish translations:

La demanda presentada en 1985

1985 yılında açılan dava

El precio refleja la demanda.

Fiyat talebi yansıtır.

El alcalde concedió nuestra demanda.

Belediye başkanı isteğimizi kabul etti.

No quiero rechazar esta demanda.

Ben bu iddiayı reddetmek istemiyorum.

Hay mucha demanda de gasolina.

Büyük bir benzin talebi mevcut.

- El precio varía en función de la demanda.
- El precio varía con la demanda.

Talebe göre fiyat değişir.

Y con la distribución a demanda,

Talebe bağlı dağıtımda

¿Hay mucha demanda para estos productos?

Bu mallar için çok talep var mı?

Turquía ha presentado una demanda inmediatamente detrás

Arkasından Türkiye hemen bir dava açtı

La oferta es proporcional a la demanda.

Arz talebe göredir.

Ellos dijeron que su demanda era falsa.

Onun iddiasının yanlış olduğunu söylediler.

¿Qué se requiere para ganar una demanda?

Bir davayı kazanmak için ne gereklidir?

No hay suficiente demanda por este producto.

Bu ürün için yeterli talep yok.

El deseo emerge entre necesidad y demanda.

Arzu ihtiyaç ve talep arasından çıkar.

Esto creó una demanda casi instantánea de información.

Bu, veriler için anında bir talep yarattı.

Es natural que él deba rechazar esa demanda.

Onun o ricayı reddetmesi doğaldır

Para estos libros siempre hay una gran demanda.

Bu kitaplara olan talep her zaman çok büyük.

En Japón la demanda de arroz es grande.

Japonya'da pirince olan talep oldukça yüksek.

Son solo las leyes de la oferta y demanda.

Bu sadece arz-talep kuralı.

Los precios dependen de la oferta y la demanda.

Fiyatlar arz ve talebe bağlıdır.

La investigación demanda mucha energía, pero vale el esfuerzo.

Araştırma çok enerji gerektirir ama bu, çabaya değer.

Yo estaría agradecido por su aprobación a esta demanda.

Bu talebin onaylanması için minnettar olurdum.

La energía que demanda desplegar sensores en la profundidad oceánica.

sensörleri derin okyanusa göndermek için gerekli olan enerji.

Así que me uní a la demanda del Congreso de EE.UU.

ABD Kongresinin davasına katıldım ve Başkan Trump'ın

La demanda de coches importados está aumentando por ser más económicos.

İthal arabalar için talep daha düşük fiyatlardan dolayı artıyor.

Así, la oferta y la demanda seguían siendo de alguna manera equilibradas.

bu nedenle de talep ve arz hala bir şekilde dengede.

La gestión finalmente sucumbió a la demanda de los trabajadores y les dio un aumento.

Yönetim sonunda çalışanların talebine direnemedi ve onlara bir zam verdi.

Una reputación por el trabajo sobresaliente del personal significaba que sus servicios tenían una gran demanda,

Olağanüstü personel çalışmasıyla tanınması, hizmetlerinin yüksek talep görmesi anlamına geliyordu ve

Una mayor demanda de café de alta calidad ha ayudado a alzar más los precios del café.

Yüksek kaliteli kahve için daha büyük bir talep kahve fiyatlarının yükselmesine neden oldu.