Translation of "Delgado" in Turkish

0.021 sec.

Examples of using "Delgado" in a sentence and their turkish translations:

- Tom estaba delgado.
- Tom era delgado.

Tom zayıftı.

Mantente delgado.

Zayıf kal.

Estás delgado.

Sen sıskasın.

Soy delgado.

Ben zayıfım.

Es increíblemente delgado,

Şaşırtıcı derecede ince;

No soy delgado.

Çok zayıf değilim.

Tom es delgado.

Tom zayıf.

Él está delgado.

O sıskadır.

Tom era delgado.

Tom zayıftı.

Soy muy delgado.

Ben çok inceyim.

Él estaba extremadamente delgado.

O, acı verecek şekilde zayıftı.

Él es alto y delgado.

O uzun boylu ve zayıf.

Mi hijo está extremadamente delgado.

Oğlum çok fazla sıska.

Soy delgado pero estoy gordo.

Ben ince bir insanım ama şu anda şişmanım.

Este libro es muy delgado.

Bu kitap çok ince.

Este delgado libro es mío.

Bu ince kitap benimdir.

El intestino delgado consiste en tres partes.

İnce bağırsak üç bölümden oluşmaktadır.

Él era un hombre alto y delgado.

O uzun boylu, zayıf bir adamdı.

- Él está tan delgado que parece un saco de huesos.
- Está tan delgado que parece un esqueleto.

O, o kadar zayıftır ki bir iskelet gibi görünüyor.

Mi tío está delgado, pero mi tía está gorda.

Amcam zayıf fakat teyzem şişman.

¿Cómo lo hace Tom para mantenerse así de delgado?

Tom nasıl bu kadar zayıf kalmayı başarıyor?

Era muy alto y delgado, con piernas y brazos largos.

O, uzun kol ve bacaklarıyla, çok uzun boylu ve inceydi.

Él era muy alto y delgado, con brazos y piernas largos.

Uzun kolları ve bacakları olan, çok uzun boylu ve ince idi.

Un libro es delgado. El otro es grueso. El grueso tiene aproximadamente 200 páginas.

Bir kitap ince, diğeri ise kalın. Kalın olanının yaklaşık 200 sayfası var.

El anquilostoma es un gusano, parásito del hombre, que se pega al intestino delgado.

Kancalı kurt bir kurttur, ince bağırsağa yapışan bir insan paraziti.

- Mi nuevo teléfono es más delgado que mi antiguo teléfono.
- Mi nuevo teléfono es más flaco que mi antiguo teléfono.

Yeni telefonum eskisinden daha ince.