Translation of "Consideraba" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Consideraba" in a sentence and their turkish translations:

- Tom se consideraba afortunado.
- Tom se consideraba suertudo.

Tom kendini şanslı olarak addetti.

Einstein se consideraba un filósofo.

Einstein kendini bir filozof kabul etti.

Y, siendo honesto, me consideraba responsable.

sorumluluk sahibi olduğumu düşünen birisi olduğunu bana hatırlattığı için.

Thomas no lo consideraba muy inteligente.

Thomas onu çok zeki görmedi.

Yo lo consideraba un buen profesor.

Ben onu iyi bir öğretmen olarak kabul ediyorum.

Yo lo consideraba el mejor médico de la ciudad.

Onu şehirdeki en iyi doktor olarak görmüştüm.

Cuando Davout se peleó con el mariscal Murat, a quien consideraba incompetente,

Davout, beceriksiz bulduğu Mareşal Murat ile kavga ettiğinde,

Y un compañero de armas durante dieciséis años a quien consideraba mi mejor amigo ".

ve on altı yıl boyunca en iyi arkadaşım olarak gördüğüm bir silah arkadaşımı kaybettim . "

Pero la furia de Ney por lo que él consideraba el desastroso liderazgo de Masséna se convirtió en una abierta

. Ama Ney'in, Masséna'nın feci liderliğini açıkça gördüğü şeye öfkesi açık bir

Frustrado con las lenguas europeas, que él consideraba "extremadamente aburridas", Cristóbal Colón inventó el "coloní", una lengua tan difícil que sólo él podía hablarla.

Çok sıkıcı olduğunu düşündüğü Avrupa dillerinden sinirlenen Christopher Columbus Columbian dilini icat etti, öyle karmaşık bir dildi ki onu sadece o konuşabildi.

En la antigua Grecia, morir joven se consideraba una "muerte hermosa" porque mueres en tu mejor momento y serás recordado para siempre tal como eras.

Antik Yunan'da genç yaşta ölmek "güzel ölüm" olarak görülürdü, çünkü en güzel çağınızda ölüp hep o hâlinizle hatırlanmış oluyordunuz.