Translation of "Honesto" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "Honesto" in a sentence and their turkish translations:

Soy honesto.

Ben dürüstüm.

- Él parece ser honesto.
- Él parece honesto.

- O dürüst görünüyor.
- O, dürüst gibi görünüyor.

- No mientas. Sé honesto.
- No mienta. Sea honesto.
- No digas mentiras. Sé honesto.

Yalan söyleme, dürüst ol.

No fui honesto.

Dürüst değildim.

Demostró ser honesto.

O, dürüst olduğunu kanıtladı.

Tom es honesto.

Tom dürüst.

Quieres ser honesto.

Dürüst olmak istiyorsun.

Él parece honesto.

O dürüst görünüyor.

Él parece ser honesto.

O, dürüst gibi görünüyor.

Él asegura ser honesto.

O, dürüst olduğunu iddia ediyor.

Él es muy honesto.

O çok dürüst.

Era un hombre honesto.

O dürüst bir adamdı.

Tom es honesto, ¿no?

Tom dürüst, değil mi?

Tom es muy honesto.

Tom çok dürüsttür.

Tom no fue honesto.

Tom dürüst değildi.

Él era completamente honesto.

O, tamamen dürüsttü.

honesto contigo mismo.

Kendine karşı dürüst ol.

El muchacho es muy honesto.

Çocuk çok dürüst.

Un hombre debe ser honesto.

Bir insan dürüst olmalı.

Creo que tú eres honesto.

Ben senin dürüst olduğuna inanıyorum.

He sido honesto con él.

Ona karşı dürüst oldum.

Él es valiente y honesto.

O cesur ve dürüst.

Creo que él es honesto.

Bence o dürüsttür.

No creo que sea honesto.

Onun dürüst olduğunu sanmıyorum.

Quiero que seas honesto conmigo.

Bana karşı dürüst olmanı istiyorum.

No digas mentiras. Sé honesto.

Yalan söyleme, dürüst ol.

Me gusta porque es honesto.

O dürüst olduğu için ondan hoşlanıyorum.

Para comenzar, debes ser honesto.

Başlamak için dürüst olmalısın.

Él es pobre pero honesto.

O fakir, ama dürüsttür.

En resumen, era demasiado honesto.

Kısacası, çok dürüsttü.

¿Has sido totalmente honesto conmigo?

Bana karşı bütünüyle dürüst müydün?

Creo que usted es honesto.

Senin dürüst olduğuna inanıyorum.

Sé que Juan es honesto.

John'ın dürüst olduğunu biliyorum.

Pareces ser un hombre honesto.

Sen dürüst bir adam gibi görünüyorsun.

Él no es nada honesto.

O hiç dürüst değil.

Smith era un hombre honesto.

Smith dürüst bir adamdı.

Tom no es tan honesto.

Tom o kadar çok dürüst değil.

Creemos que él es honesto.

Biz onun dürüst olduğunu düşünüyoruz.

Y, siendo honesto, me consideraba responsable.

sorumluluk sahibi olduğumu düşünen birisi olduğunu bana hatırlattığı için.

Él trabaja duro y es honesto.

O, çok çalışır ve dürüsttür.

Un hombre honesto nunca roba dinero.

Dürüst bir adam asla para çalmaz.

Me parece que él es honesto.

O bana dürüst gibi geliyor.

Me gusta Tom porque es honesto.

Dürüst olduğundan dolayı Tom'u severim.

No creo que él sea honesto.

Onun gerçekçi olduğunu sanmıyorum.

Creo que Tom es realmente honesto.

Tom'un gerçekten dürüst olduğuna inanıyorum.

No es fácil ser siempre honesto.

Hep dürüst olmak kolay değildir.

Ser siempre honesto no es fácil.

Her zaman dürüst olmak kolay değildir.

Ellos creyeron que él era honesto.

Onlar onun dürüst olduğuna inanıyordu.

Creo que el chico es honesto.

Ben çocuğun dürüst olduğuna inanıyorum.

- Tom es un niño demasiado honesto para mentir.
- Tom es demasiado honesto que ni puede mentir.

Tom yalan söyleyemeyecek kadar dürüst bir çocuktur.

No podemos negar que él es honesto.

Onun dürüst olduğunu inkar edemeyiz.

Creo que Tom no está siendo honesto.

Tom'un dürüst olduğunu sanmıyorum.

Hasta donde yo sé, él es honesto.

Bildiğim kadarıyla, o dürüst.

El cajero era un hombre muy honesto.

Kasiyer çok dürüst bir adamdı.

Este hecho muestra que él es honesto.

Bu gerçek onun dürüst olduğunu gösteriyor.

La frase 'político honesto' es un oxímoron.

"Dürüst politikacı" ifadesi bir çelişkidir.

Yo era un hombre honesto hasta 1985.

1985'e kadar dürüst bir adamdım.

Tom es honesto, por eso me gusta.

Tom dürüsttür, bu yüzden onu seviyorum.

Es más placentero ser honesto que mentir.

Dürüst olmak yalan söylemekten daha zevkli.

- Hasta donde sé, él es un hombre honesto.
- Lo más que sé es que es un hombre honesto.

- Bildiğim kadarıyla kendisi dürüst bir insan.
- Bildiğim kadarıyla o dürüst bir adam.

Pero uno tiene que ser honesto contigo mismo.

ama kendinize karşı dürüst olmalısınız.

Él es demasiado honesto para decir una mentira.

Yalan söyleyemeyecek kadar çok dürüsttür.

Estoy seguro de que es un hombre honesto.

Onun dürüst bir insan olduğundan eminim.

Yo creo que él es un hombre honesto.

Bence o dürüst bir adam.

A él todos lo consideran que es honesto.

Herkes onun dürüst olduğunu düşünüyor.

Hasta donde sé, él es un hombre honesto.

Bildiğim kadarıyla o dürüst bir adam.

- Quiero que seas honesto.
- Quiero que seas honesta.

Dürüst olmanı istiyorum.

Tom no mentiría, porque es un niño honesto.

Tom dürüst bir çocuk, bu yüzden yalan söylemezdi.

Tom no miente, porque es un chico honesto.

Tom dürüst bir çocuk, bu yüzden yalan söylemez.

Era un hombre honesto y nadie amaba a todos.

dürüst bir adamdı kimse sevmedi herkes itip kaktı

Él fue honesto, fuerte y decidido para tomar decisiones.

O, dürüst, güçlü ve kararlar vermek için istekliydi.

Es un chico tan honesto que nunca dice una mentira.

O, o kadar dürüst bir çocuktur ki asla yalan söylemez.

Al menos soy honesto y no digo que sea perfecto.

En azından dürüst olup mükemmel olmadığımı söylüyorum.

No podemos negar el hecho de que Jessie es honesto.

Jessie'nin dürüst olduğu gerçeğini inkar edemeyiz.

Una película sobre lo que le sucedió incluso al alcalde honesto

dürüst olan belediye başkanın bile başına neler geldiğini anlatan bir film

Él me gusta no porque sea amable, sino porque es honesto.

Onu kibar olduğu için değil ama onurlu olduğu için seviyorum.

A veces es difícil ser discreto y honesto al mismo tiempo.

Bazen aynı zamanda düşünceli ve dürüst olmak zor.

Para ser honesto, nunca he oído hablar de este lugar antes.

Dürüst olmak gerekirse, daha önce bu yeri hiç duymadım.

Tom es honesto y espera que los demás sean honestos también.

Tom dürüst ve diğer insanların da dürüst olmasını bekliyor.

Hasta donde yo sé, es honesto y se puede confiar en él.

Bildiğim kadarıyla, o dürüst ve güvenilir.

Para ser honesto, creo que ir diariamente en coche hasta allí es mejor que mudarse.

Doğrusu, her gün oraya arabayla gitmenin taşınmaktan daha iyi olduğunu düşünüyorum.

- Encontrar un hombre honesto es más difícil que ganar la lotería.
- Encontrar un marido adecuado es más difícil que ganar la lotería.

Saygın bir insan bulmak bir piyango kazanmaktan daha zor.