Examples of using "Atrapados" in a sentence and their turkish translations:
Tuzağa düştük!
Onlar tuzağa düşürülmüş.
Burada sıkıştık.
Onlar tuzağa düşürüldüler.
Tuzağa düşürülmüş gibi görünüyoruz.
İşte bu yüzden sıkışıp kalmışız.
insanın ilginçine kaldık artık
Bu hayvanların da yakalandıkları bir şey.
Bu hayvanların da yakalandıkları bir şey.
Kendi aklımızda sıkışıp kalırız.
Korkarım ki burada sıkıştık kaldık.
Kendi depresyon hapislerinde tıkılı kalmışlardı.
Onlar ıssız bir adaya düştüler.
Mağarada sıkışmış üç kişi var.
Sürücüler mağarada tuzağa düşürüldü.
İtfaiyeciler alevler arasında kapana kısıldılar.
Birçok işçi kömür madeninde mahsur kaldı.
Bir an için o hücrelerde kendinizi düşünün
Merak etmeyin geçmişe takılıp kalmayacağız
Viyana'nın hamsterleri kapana kısılmıştır. Dışarı çıkamazlar.
Örümcekler böcekleri yakalamak için ağda beklerler. Bu onların yiyeceklerini nasıl aldıklarıdır.
Tom yanan binada sıkışmış çocukları kurtarmak için gücü dahilinde her şeyi yaptı.