Translation of "Sólida" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Sólida" in a sentence and their russian translations:

Una excusa sólida

Твердое оправдание

¿Está la viga sólida o hueca?

Эта балка сплошная или полая?

Las columnas confieren una base sólida.

Колонны дают прочную основу.

El hielo es agua en forma sólida.

Лёд - это твёрдое состояние воды.

El agua se vuelve sólida cuando se congela.

Вода твердеет, когда замерзает.

El rascacielos fue construído sobre una base sólida.

Небоскрёб был построен на прочном фундаменте.

La fe en Dios de ella es muy sólida.

Её вера в Бога очень крепка.

No son una base sólida para elegir una profesión.

просто не являются прочным основанием для выбора работы.

Y hay una buena y sólida razón física para eso:

Этому есть логичное физическое объяснение.

- La leche se heló y se solidificó.
- La leche se congeló y se puso sólida.
- La leche se congeló y se volvio sólida.

Молоко замёрзло и затвердело.

El argumento de la película está avalado por ciencia muy sólida.

Сюжет фильма опирается на весьма солидный научный фундамент.

¿Es esta escalera lo suficientemente sólida como para soportar mi peso?

Эта лестница достаточно прочная, чтоб выдержать мой вес?

Imaginen una nueva ley sólida y global, que se aplicase mañana mismo

Представьте, что новый, глобальный закон вступает в силу завтра,

- La leche se heló y se solidificó.
- La leche se congeló y se puso sólida.

- Молоко замерзло и стало твёрдым.
- Молоко замёрзло и затвердело.