Translation of "Provoca" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Provoca" in a sentence and their russian translations:

También provoca algunos cambios

Он также провоцирует некоторые изменения,

La insalubridad provoca enfermedades.

Нечистоплотность порождает болезни.

Comer patatas provoca flatulencia.

Картошка вызывает метеоризм.

Tu éxito me provoca envidia.

Я завидую твоему успеху.

Conducir con negligencia provoca accidentes.

Небрежное вождение приводит к ДТП.

Fumar provoca cáncer de pulmón.

Курение вызывает рак легких.

Provoca lo que los psicólogos llaman sobreaprendizaje

Это приведёт к тому, что психологи называют заучиванием,

Lo que provoca emisiones derivadas de la deforestación.

что, в свою очередь, вызывает выбросы от их вырубки.

- Tu éxito me provoca envidia.
- Envidio tu éxito.

Я завидую твоему успеху.

- La inmundicia provoca enfermedades.
- La porquería engendra enfermedades.

Грязь порождает заболевания.

Y tal vez eso le provoca una extraña alegría.

И, возможно, ты разделяешь с осьминогом эту странную радость общения.

La mordedura de esta araña provoca un dolor intenso.

Укус этого паука вызывает сильную боль.

¿Dónde está tu miel que provoca a las abejas, Pyragy?

Где твой мёд, тревожащий пчёл, Фраги?

La inflamación del peritoneo, causada por alguna infección, provoca peritonitis.

Воспаление брюшины, вызванное бактериальной инфекцией разного характера, вызывает перитонит.

Mi computadora hace tanto ruido que me provoca dolor de cabeza.

Мой компьютер так шумит, что у меня болит от него голова.

- La fiebre me da escalofríos.
- La fiebre me causa escalofríos.
- La fiebre me provoca escalofríos.

От лихорадки у меня озноб.

- La serpiente no muerde si no se la provoca.
- La serpiente no muerde sin provocación.

Змея не жалит, если её не провоцировать.

En física, la inestabilidad de Jeans provoca el colapso de nubes de gas interestelar y la subsiguiente formación de estrellas.

Как утверждает физика, гравитационную нестабильность вызывают облака межзвёздного газа и происходящее в них звёздообразование.

- El odio provoca pendencias, el amor disculpa toda ofensa.
- El odio despierta rencillas; pero el amor cubrirá todas las faltas.

Ненависть возбуждает раздоры, но любовь покрывает все грехи.

La fiebre del Ébola es una enfermedad incurable en el momento actual y provoca erupción, aumento de la temperatura, diarrea, una gran debilidad, dolor muscular, vómito, abundantes hemorragias y deshidratación.

Лихорадка Эбола — неизлечимое в настоящее время заболевание, вызывающее сыпь, повышение температуры, диарею, сильную слабость, боль в мышцах, рвоту, обильные кровотечения и обезвоживание.