Translation of "Produce" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Produce" in a sentence and their russian translations:

Este aparato produce electricidad.

Это устройство производит электроэнергию.

- Esta fábrica produce piezas de automóvil.
- Esta fábrica produce piezas para automóviles.

- Эта фабрика производит автозапчасти.
- Этот завод производит автозапчасти.
- Этот завод выпускает автозапчасти.

Japón produce muchas cámaras buenas.

В Японии производится много хороших фотоаппаратов.

Nuestro país produce mucha azúcar.

Наша страна производит много сахара.

El humo del tabaco produce cáncer.

Табачный дым вызывает рак.

Esta fábrica produce reproductores de CDs.

Этот завод производит CD-плееры.

El esfuerzo continuo produce éxito seguro.

Постоянные усилия приводят к неизбежному успеху.

La ostra produce la perla, la abeja produce la miel y el hombre crea problemas.

Устрицы делают жемчуг, пчёлы делают мёд, а люди создают проблемы.

¿Cuánto residuo tóxico produce la energía solar?

сколько токсичных отходов мы получаем от солнечной энергетики.

El sueño de la razón produce monstruos.

Сон разума рождает чудовищ.

El pétroleo no se produce, se extrae.

Нефть не производят, её выкачивают.

Esta fábrica produce 500 automóviles al día.

Этот завод производит 500 автомобилей в день.

La hormiga reina produce huevos durante unos segundos

Королева муравьев производит несколько секунд яиц

Cuanto más rica una ciudad, más basura produce.

Чем богаче город, тем больше мусора он создает.

- El éxito produce éxito.
- El éxito engendra éxito.

Успех порождает успех.

La fábrica produce miles de botellas al mes.

- Фабрика производит тысячи бутылок в месяц.
- Завод производит тысячи бутылок ежемесячно.

Invertir en conocimientos produce siempre los mejores beneficios.

Инвестиции в знания всегда дают наибольшую прибыль.

Segundo, qué produce la comida en el medio ambiente.

Второе: что пища творит с окружающей средой?

Mientras más vieja es una ciudad, más basura produce.

Чем старее город, тем больше мусора он производит.

La cal que se produce puede usarse en procesos industriales,

А производимую известь можно использовать в промышленных процессах,

Ver nubes rojas al atardecer me produce una profunda tristeza.

Когда я смотрю на красные облака на закате, это вызывает у меня глубокую печаль.

Encontraron que RankBrain produce un 10% de resultados más precisos

они обнаружили, что RankBrain дает 10% более точные результаты

El virus no siempre se produce en un entorno de laboratorio.

Вирус не всегда является чем-то, что может быть произведено в лабораторных условиях.

Las máquinas que produce su compañía son superiores a las nuestras.

Машины, которые делает его компания, лучше, чем наши.

- Esta enzima es producida en el estómago.
- Esta enzima se produce en el estómago.

Этот фермент вырабатывается в желудке.

(En 1983, cuando se produce el llamado viernes negro el 18 febrero, el bolívar se vino abajo

(В 1983 году, когда происходит так называемая пятница черный 18 февраля боливар развалился

Al parecer, la mayoría de los accidentes de avión se produce en las fases de aterrizaje y de despegue.

По-видимому, большинство авиакатастроф происходит на этапах посадки и взлёта.

El dióxido de carbono es un gas que se produce cada vez que se quema un combustible como el carbón, petróleo o gas natural.

Углекислый газ — это газ, который выделяется каждый раз при сжигании такого топлива, как уголь, нефть или природный газ.

Mientras los métodos americanos son a menudo exitosos, el sistema educativo japonés produce la gente más alfabetizada del mundo, sin duda tiene algo que enseñar a los E.U.

Хотя американские методы часто эффективны, японская образовательная система производит самых грамотных людей в мире и очевидно может чему-нибудь научить американцев.

- Gran remedio es el corazón alegre, pero el ánimo decaído seca los huecos.
- El corazón alegre constituye buen remedio; mas el espíritu triste seca los huecos.
- El corazón alegre produce buena disposición; mas el espíritu triste seca los huecos.
- El corazón alegre es buena medicina, pero el espíritu quebrantado seca los huecos.

Весёлое сердце благотворно для здоровья, а у печального человека сохнут кости.

Un juego de computadora se diferencia de la televisión en el sentido de que el jugador no es un sujeto pasivo, sino un ente activo. Toma decisiones ya preparadas para él por los diseñadores del juego y de este modo en la consciencia del jugador se produce la programación de ciertas habilidades y estereotipos morales.

Компьютерная игра отличается от телевизора тем, что игрок является не пассивным, а активным действующим лицом. Он принимает решения, уже предусмотренные для него разработчиками игры и, таким образом, в сознании игрока происходит программирование определённых навыков и нравственных стереотипов.