Translation of "Parecían" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Parecían" in a sentence and their russian translations:

- Parecían la mar de ocupados.
- Parecían bastante ocupados.

Они казались очень занятыми.

Todos parecían felices.

- Все выглядели довольными.
- Все выглядели счастливыми.

Ellas parecían muy felices.

Они выглядели очень счастливыми.

Hasta los peces parecían confundidos.

Казалось, даже рыбы были в недоумении.

Las bebidas parecían frescas y deliciosas.

Напитки казались прохладными и вкусными.

Las luces se parecían a luciérnagas.

Огоньки были похожи на светлячков.

Los tiempos fueron increíbles y todos parecían,

время было потрясающим и все были такими,

Los límites entre ella y yo parecían disolverse.

Казалось, барьер между нами исчез.

Ellos parecían estar discutiendo un tema de mucha importancia.

Казалось, они обсуждали очень важный вопрос.

Los hombres no se parecían a sus fotos de perfil,

Мужчины оказывались совсем не такими, как на фотографиях,

Los recuerdos verdaderos parecían fantasmas, mientras los falsos eran tan convincentes que sustituían a la realidad.

Настоящие воспоминания казались иллюзией, в то время как ложные были настолько убедительными, что заменяли реальность.

A Cristóbal Colón no le gustaban los burdeles españoles, ya que le parecían sucios y demasiado caros. En su lugar, se iba al mar, donde era atraído (a propósito) por la canción de una sirena, y pasaba un buen rato.

Христофору Колумбу не нравились испанские бордели, потому что он считал их грязными и очень дорогими. Вместо этого он выходил в море, где позволял песни сирены заманить себя, и потом отпадно проводил время.