Translation of "Increíbles" in English

0.013 sec.

Examples of using "Increíbles" in a sentence and their english translations:

- Ustedes son increíbles.
- Son increíbles.

You people are amazing.

Hicimos cosas increíbles.

We got wonderful things.

Son animales increíbles.

They are amazingly awesome animals.

Son mujeres increíbles.

These are incredible women.

¡Qué increíbles recuerdos!

What incredible memories!

Esos son increíbles

Those are amazing.

Esto tiene ventajas increíbles.

This can have huge advantages.

Descubrí tres cosas increíbles.

I discovered three amazing things.

Encontramos unos socios increíbles,

We found some incredible partners,

- Eres increíble.
- Son increíbles.

- You're amazing.
- You're incredible.
- You're unbelievable.

Hay muchas cubiertas increíbles.

There's a lot of amazing decks.

- Nosotros fuimos a algunos lugares increíbles.
- Nosotras fuimos a algunos lugares increíbles.

We went to some incredible places.

Y, para mí, eran figuras increíbles.

who to me, were these larger-than-life figures.

Afortunadamente para mí, tengo amigos increíbles,

Thankfully for me, very luckily, I have incredible friends,

Debieron inventar métodos increíbles para engañarlos.

come up with the most incredible methods to deceive them.

Para ir a buscar vendedores increíbles.

to go find amazing salespeople.

Las posibilidades son porque tienen increíbles

the chances are because they have amazing

Y lanzo increíbles publicaciones de blog

and I release amazing blog posts

Y los descubrimientos sobre Hitler son increíbles.

And the research on Hitler is amazing.

Compartir el escenario con personas tan increíbles.

sharing the stage with such remarkable people.

De esa manera obtienes esas increíbles miniaturas

that way you get those amazing thumbnails

Los tiempos fueron increíbles y todos parecían,

the times were amazing and everyone was like,

A raíz de esos proyectos, viví experiencias increíbles.

On account of these projects, I had incredible experiences.

Y todas estas cosas increíbles comenzaron a suceder,

And then all of these awesome things started happening,

Me dieron herramientas increíbles, un mecanismo de cooperación

these games gave me incredible tools, a coping mechanism

O si encuentras otro videos increíbles en YouTube

Or if you find other awesome videos on YouTube

En mi sitio por mes y clasificaciones increíbles,

on my site per month and amazing rankings,

Una y otra vez, especialmente si son increíbles

over and over again, especially if they're amazing.

Creo que los impactos para la sociedad son increíbles

I think the impacts for society are incredible

Nos divertimos mucho y hemos hecho cosas increíbles juntos.

We had a lot of fun, and we've done a lot of awesome things together.

Es como crean resultados extraordinarios, explosivos, exponenciales e increíbles,

It's why some people create extraordinary, explosive, exponential results,

Podrías lograr algunas cosas increíbles si te lo propones.

You could accomplish some amazing things if you put your mind to it.

Quien ha estado dejando su comentarios, han sido increíbles

who has been leaving their comments, they've been amazing.

Claro, para mis increíbles padres indios fue un gran alivio

Of course, my incredible Indian parents let out a huge sigh of relief

Está en nuestras manos la capacidad de hacer cosas increíbles

In our hands is the ability to do some incredible things

A partir de mi experiencia con los increíbles rastreadores san,

I'd had this experience with these incredible San master trackers.

Fue una de las experiencias más increíbles de mi vida.

It was one of the most incredible experiences of my life.

Usted es como, oh dios mío, estos resultados son increíbles

you're like, oh my god, these results are amazing.

Ambas son increíbles. Ahora bien, con el plugin Yoast SEO,

They're both amazing, now with the Yoast SEO plugin,

Por lo tanto, el desamor causa cambios increíbles en el cerebro.

So heartbreak causes changes, amazing changes, in the brain.

Pero, cuando llegamos a la cima, disfrutamos de unas vistas increíbles.

But once you reach the top, you enjoy a great view.

Cuando la gente piensa por qué los dinosaurios fueron tan increíbles,

When people think about why dinosaurs were so amazing,

Así, de estas serenas e increíbles criaturas, aprendí la siguiente lección:

So I learned this lesson with these calm, wonderful animals,

Ese dinero, proporciona increíbles ventajas para los miembros de tu equipo.

that money, provide amazing perks to your team members.

Pero sus sentidos increíbles están concentrados en una sola tarea. Buscar comida.

But her incredible senses are all focused on one task. Scavenging.

El último consejo que tengo para ti para encontrar palabras clave increíbles

The last tip I have for you to finding amazing keywords

Se oían los sonidos increíbles de las ballenas jorobadas a través del agua.

These incredible sounds of the humpback whales coming through the water.

- Alice tiene piernas extraordinarias.
- Alice tiene unas piernas increíbles.
- Alice tiene unas piernas imponentes.

Alice has stunning legs.

Hoy nosotros celebramos la vida de una de las voces más increíbles en el rock.

Today we celebrate the life of one of the most amazing voices in rock.

Es súper efectivo siempre y cuando estés creando productos increíbles que la gente quiera comprar.

It's super effective as long as you're creating amazing product that people want to buy.

¡Los cerdos hormigueros son increíbles! ¡Pueden cavar y esconderse en la tierra en menos de un minuto!

Aardvarks are amazing! They can dig and hide in the dirt in less than one minute!

Los ajedrecistas con una memoria prodigiosa realizan hazañas increíbles, como jugar a ciegas, al mismo tiempo, una gran cantidad de partidos.

Chess players with prodigious memories perform incredible feats, such as playing blindly, at the same time, a large number of matches.

El sistema judicial y la prensa de los Estados Unidos son increíbles: Un día eres un pobre ama de casa ejemplar víctima de violación, y el siguiente eres una inmigrante ilegal que ha cometido perjurio y es sospechosa de blanquear dinero proveniente de las drogas.

The US judicial system and press are incredible: One day you're a poor examplary housewife, victim of a rape, the next, you're an illegal immigrant, having committed perjury and being suspected of whitewashing drug money.