Examples of using "Mire" in a sentence and their russian translations:
- Смотри!
- Посмотри!
- Смотрите!
Не смотрите!
Посмотрите на карту.
- Пусть она посмотрит.
- Позволь ей взглянуть на это.
Посмотрите наверх.
- Не смотрите на неё!
- Не смотрите на них!
Посмотрите на LinkedIn.
- Посмотрите вокруг себя.
- Оглядитесь.
- Дай я на тебя посмотрю.
- Дайте я на вас посмотрю.
- Дай-ка я на тебя посмотрю.
Посмотрите, пожалуйста, перед собой.
- Оглянись.
- Оглянитесь.
- Оглянись назад.
Пожалуйста, не смотрите на меня так.
Смотри! На кухне кот.
Я не хочу, чтобы Том на меня так смотрел.
- Не выношу, когда на меня так смотрят.
- Терпеть не могу, когда на меня так смотрят.
Я не люблю, когда люди на меня смотрят.
«Знаешь, что-то не так с твоим распределительным тестом.
Куда бы я ни посмотрел, там только песок и ещё песок.
- Не смотри на неё!
- Не смотрите на неё!
- Смотри, как я это делаю.
- Смотрите, как я это делаю.
Поживём - увидим.
Моей матери не нравится, что я смотрю телевизор.
Посмотри на это.
Немного терпения, пожалуйста! Вы же видите, что я очень занят!
Посмотри вперёд.
- Посмотри ещё раз.
- Посмотрите ещё раз.
- Посмотри ещё.
- Придите и посмотрите!
- Приходите и посмотрите!
- Отвернись.
- Отвернитесь.
Когда будете проходить по мосту, не смотрите вниз.
"Солнце жёлтого цвета". - "Это зависит от направления взгляда: по-моему, жёлтый - это солнечный цвет".
Моей матери не нравится, что я смотрю телевизор.
Не смотри в камеру.