Translation of "Despacio" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Despacio" in a sentence and their russian translations:

- Come despacio.
- ¡Comé despacio!

- Ешь не спеша.
- Ешь медленно.
- Ешьте медленно.
- Ешьте не спеша.

¡Despacio!

- Не гоните так!
- Помедленнее!

Despacio.

- Медленно.
- Помедленнее.

- Habla más despacio.
- Hable más despacio.

- Говори помедленнее!
- Говорите помедленнее!
- Говори медленнее.
- Говорите медленнее.

- Habla más despacio.
- ¡Habla más despacio!

Говори помедленнее!

- María camina despacio.
- María anda despacio.

Мария медленно идёт.

- Habla despacio, por favor.
- Hablad despacio, por favor.
- Hable despacio, por favor.
- Hablen despacio, por favor.

- Говорите медленно, пожалуйста.
- Говори медленно, пожалуйста.

Aguarden, despacio.

Держитесь, ребята.

Más despacio.

Притормозите!

Vaya despacio.

Двигайся медленно.

¡Comé despacio!

Ешь медленно.

- Por favor, hable despacio.
- Por favor, habla despacio.
- Por favor hable despacio.

- Говорите, пожалуйста, медленно.
- Говорите медленно, пожалуйста.
- Говори медленно, пожалуйста.
- Говори, пожалуйста, медленно.

- ¿Puedes hablar más despacio?
- ¿Podéis hablar más despacio?
- ¿Puede hablar más despacio?

- Ты можешь говорить помедленнее?
- Вы можете помедленнее говорить?
- Вы можете говорить помедленнее?

- ¿Podrías conducir más despacio?
- ¿Podría conducir más despacio?
- ¿Podría usted conducir más despacio?

- Не могли бы вы вести медленнее?
- Ты можешь ехать медленнее?
- Вы могли бы вести машину не так быстро?

- ¿Podéis hablar más despacio?
- ¿Puede hablar más despacio?

Вы можете помедленнее говорить?

- Está caminando muy despacio.
- Él va muy despacio.

Он идёт очень медленно.

- Por favor, hable despacio.
- Por favor hable despacio.

Говорите, пожалуйста, медленно.

- ¿Podrías conducir más despacio?
- ¿Podría conducir más despacio?
- ¿Podría usted conducir más despacio?
- ¿Puedes conducir un poco más despacio?

- Не могли бы вы вести медленнее?
- Ты можешь ехать медленнее?
- Ты не мог бы ехать медленнее?

- Hable más despacio, por favor.
- Por favor, hable más despacio.
- Habla más despacio, por favor.
- Por favor, hablen más despacio.

- Пожалуйста, говорите медленнее.
- Пожалуйста, говорите помедленнее.
- Говори помедленнее, пожалуйста.
- Говорите немного помедленнее, пожалуйста.
- Говори медленнее, я прошу тебя.
- Пожалуйста, говори помедленнее.
- Говори медленнее, пожалуйста.
- Говорите медленнее, пожалуйста.

Tres... muy despacio...

три — это очень медленно —

Y expiramos despacio.

И медленный выдох,

Camina más despacio.

- Иди медленнее.
- Иди помедленнее.

Él camina despacio.

Он медленно ходит.

Tom escribe despacio.

Том пишет медленно.

¡Habla más despacio!

- Говори помедленнее!
- Говорите помедленнее!

Estás conduciendo despacio.

Ты медленно водишь.

- Quieto.
- Más despacio.

- Притормози.
- Притормозите.

Tom come despacio.

Том медленно ест.

María camina despacio.

Мария медленно идёт.

Tom camina despacio.

- Том ходит медленно.
- Том медленно ходит.

Tom trabaja despacio.

Том медленно работает.

Yo camino despacio.

- Я медленно хожу.
- Я иду медленно.

Se levantó despacio.

Он медленно встал.

Conduce más despacio.

- Веди медленно, пожалуйста.
- Ведите медленно, пожалуйста.

Iré muy despacio.

Я поеду очень медленно.

Hablaré más despacio.

Я буду говорить помедленнее.

Id más despacio.

Иди помедленнее.

- Hable más despacio, por favor.
- Por favor, hable más despacio.

- Пожалуйста, говорите медленнее.
- Говори помедленнее, пожалуйста.
- Говори медленнее, я прошу тебя.

Hable despacio y claramente.

- Говори медленно и чётко.
- Говорите медленно и чётко.

Mi madre habla despacio.

Моя мать говорит медленно.

Mi abuela habla despacio.

Моя бабушка говорит медленно.

Está caminando muy despacio.

Он идёт очень медленно.

Los viejos andan despacio.

Старики ходят медленно.

Come despacio la comida.

Ешь не спеша.

¿Podrías hablarme más despacio?

Пожалуйста, говорите помедленнее.

Deberías comer más despacio.

Тебе надо есть помедленнее.

¿Podría hablar más despacio?

Не могли бы вы говорить помедленнее?

Más despacio, por favor.

Помедленнее, пожалуйста.

No corras, camina despacio.

Не беги, иди медленно.

Por favor, hable despacio.

Говорите, пожалуйста, медленно.

Tengo que caminar despacio.

- Мне приходится идти медленно.
- Я должен ходить медленно.

Bajemos la escalera despacio.

Давайте медленно спустимся по лестнице.

- Habla despacio.
- Habla despacito.

- Говори медленно.
- Говорите медленно.

Por favor, habla despacio.

- Говорите, пожалуйста, медленно.
- Говорите медленно, пожалуйста.
- Говори, пожалуйста, медленно.

- Reduce.
- Ve más despacio.

Едь помедленнее.

Por favor, más despacio.

Пожалуйста, помедленнее.

- ¿Podría hablarme un poco más despacio?
- ¿Podría hablar más despacio?
- ¿Podría hablar más despacio, por favor?
- ¿Podría hablar un poco más despacio?
- ¿Podrías hablar más lento, por favor?
- ¿Le importaría hablar más despacio, por favor?
- ¿Podés hablar un poco más lento?
- ¿Podéis hablar más despacio?
- ¿Puede hablar más despacio?

- Пожалуйста, вы могли бы говорить немного медленнее?
- Могли бы Вы говорить помедленнее, пожалуйста?
- Не могли бы вы говорить помедленнее?
- Не могли бы Вы говорить еще чуть помедленнее?
- Вы не могли бы говорить немного помедленнее?
- Вы можете говорить немного помедленней?
- Пожалуйста, ты можешь говорить помедленнее?
- Вы можете помедленнее говорить?
- Можешь говорить помедленнее?

- ¿Puede hablar más despacio, por favor?
- ¿Puedes hablar más despacio, por favor?

Могли бы Вы говорить помедленнее, пожалуйста?

- ¿Puedes hablar más despacio?
- ¿Puedes hablar más lento?
- ¿Podés hablar un poco más despacio?
- ¿Puedes hablar un poco más despacio?

Ты можешь говорить помедленнее?

Mary habló despacio en japonés.

Мэри говорила по-японски медленно.

Hable más despacio, ¡por favor!

Говорите помедленнее, пожалуйста.

Ella giró el picaporte despacio.

Она медленно повернула ручку двери.

Mi abuelo habla muy despacio.

Мой дедушка говорит очень медленно.

Ella repitió su nombre despacio.

- Она медленно повторила своё имя.
- Она медленно повторила его имя.
- Она медленно повторила её имя.

Trata de ir más despacio.

- Попытайся идти медленнее.
- Попытайтесь идти медленнее.

Conduce más despacio por favor.

Пожалуйста, едьте помедленнее.

Habla más despacio, por favor.

Говори помедленнее, пожалуйста.

Por favor hable más despacio.

Пожалуйста, говорите помедленнее!

Hable más despacio, por favor.

Пожалуйста, говорите медленнее.

Tomás cerró la puerta despacio.

Том тихонько закрыл дверь.

El coche avanzaba muy despacio.

Машина ехала очень медленно.

¿Quiere usted hablar más despacio?

Не могли бы Вы говорить медленнее?

Ese plan avanza muy despacio.

Эта программа продвигается очень медленно.