Examples of using "Consideran" in a sentence and their russian translations:
Они считают его героем.
Они видят в нас угрозу.
Они считают его своим лучшим сотрудником.
Некоторые люди считают эту проблему незначительной.
Эти люди видят в нас угрозу.
Другие животные видят в нас угрозу.
Его считают высококвалифицированным работником.
Японцы считают кальмара-светлячка изысканным деликатесом.
Все считают его честным человеком.
Нудисты считают наготу нормальной.
- Они считают его непригодным для этой работы.
- Они считают, что он не подходит для этой работы.
Сегодня мы самое цифровое общество на земле.
Половина мировых почв считаются деградированными.
Трудоголики считают выходные тратой времени.
Люди, живущие в Урфинском районе, считают это священным.
Некоторые люди думают, что реклама - это один из видов промывки мозгов.
Многие считают, что север и юг Бразилии как два разных государства.
Многие считают, что эвтаназия - это способ облегчения боли пациента.
Многие считают, что семь - счастливое число.
85% иностранных инвесторов, работающих в Казахстане, считают его самым привлекательным рынком в СНГ.
Для тех, кто смотрит на человеческие отношения с философской точки зрения, нет ничего поразительнее, чем лёгкость, с которой меньшинство управляет большинством, и благоговейная покорность, с которой люди в пользу чувств и идей правителей отказываются от своих собственных.
Проблема с фундаменталистами, которые настаивают на буквальном толковании Библии, заключается в том, что смысл слов меняется. Ярким примером является фраза «пожалеешь розги — испортишь ребёнка». Розгой был прут, который использовали пастухи, чтобы вести своих овец в нужную сторону. Пастухи не били ими овец. Правильный перевод этого изречения: «укажи детям путь, или они заблудятся». Это не значит «выбей дурь из своего ребёнка, или он испортится», как многие родители-фундамендалисты, похоже, считают.