Translation of "Católica" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Católica" in a sentence and their russian translations:

No soy católica.

Я не католик.

En la Iglesia católica romana,

В Римско-католической церкви

La Iglesia Católica se opone al divorcio.

Католическая церковь выступает против разводов.

Mary es católica pero su novio es ateo.

Мария католичка, но её парень атеист.

Martín Lutero fue excomulgado por la iglesia católica.

Мартин Лютер был отлучён от Римско-Католической церкви.

La Iglesia Católica no aprueba el uso de preservativos.

Католическая церковь не одобряет использование презервативов.

Hasta la gente que no cree en la iglesia católica venera al papa como a un líder simbólico.

Даже те люди, которые не верят в католическую церковь, почитают Папу как символического правителя.

Si todos los huesos de todas las víctimas de la Iglesia Católica pudieran ser apilados juntos, se levantaría un monumento más alto que las pirámides.

Если бы кости всех жертв католической церкви можно было сложить вместе, получился бы монумент выше пирамид.

El cardenal encargado de llevar adelante el proceso de acusación de herejía a Giordano Bruno y Galileo Galilei, posteriormente fue santificado por la Iglesia Católica.

Кардинал, отвечавший за проведение процесса по обвинению в ереси Джордано Бруно и Галилео Галилея, позднее был причислен к лику святых католической церковью.

La lengua latina siempre se ha tenido en altísima consideración por parte de la Iglesia católica y los Romanos Pontífices, quienes han promovido asiduamente su conocimiento y difusión, habiendo hecho de ella la propia lengua, capaz de transmitir universalmente el mensaje del Evangelio, como ya afirmaba autorizadamente la Constitución apostólica Veterum sapientia de mi predecesor, el beato Juan XXIII.

Латинский язык всегда чрезвычайно ценился Католической Церковью и Римскими Папами, которые неустанно поддерживали его изучение и распространение, примененяя его в качестве языка Церкви, способного нести Благую Весть во все уголки Мира, что прямо явствует из апостольской конституции "Veterum Sapientia" моего предшественника, блаженного Иоанна XXIII.