Translation of "Oveja" in Portuguese

0.027 sec.

Examples of using "Oveja" in a sentence and their portuguese translations:

¡Buena oveja!

Linda ovelha!

Dibújame una oveja.

Desenha-me uma ovelha.

Bien, atrapamos a la oveja.

Apanhámos a ovelha.

Bien, atrapamos a la oveja

Apanhámos a ovelha.

Cada oveja con su pareja.

Cada qual com seu igual.

Estoy esquilando a la oveja.

- Estou tosando a ovelha.
- Estou tosquiando a ovelha.

Me siento la oveja negra.

Eu me sinto qual a ovelha negra.

- Ese queso está hecho de leche de oveja.
- Ese queso es de oveja.

Esse queijo é feito de leite de ovelha.

La suegra es la oveja negra.

A sogra é a ovelha negra.

- Es la oveja negra de la familia.
- Él es la oveja negra de la familia.

Ele é a ovelha negra da família.

- Ese queso está hecho de leche de oveja.
- Este queso está hecho de leche de oveja.

- Esse queijo é feito de leite de ovelha.
- Este queijo é feito de leite de ovelha.

Es la oveja negra de la familia.

- Ele é a ovelha negra da família.
- Ela é a ovelha negra da família.

Soy la oveja negra de la familia.

Eu sou a ovelha negra da família.

- La oveja está balando.
- El borrego bala.

A ovelha bala.

Él es la oveja negra de la familia.

Ele é a ovelha negra da família.

Tom es la oveja negra de la familia.

Tom é a ovelha negra da família.

Este queso está hecho de leche de oveja.

Este queijo é feito de leite de ovelha.

Y así se enamoró el león de la oveja.

E deste modo o leão se apaixonou pela ovelha.

¿Quieren atrapar una oveja y usarla para entrar en calor?

Quer tentar apanhar a ovelha e usá-la para nos aquecermos?

La temperatura corporal promedio de una oveja es de 39 °C,

A temperatura corporal média das ovelhas é de 39 graus, 

Si uno roba un buey o una oveja, y los mata o vende, restituirá cinco bueyes por el buey, y cuatro ovejas por la oveja.

Se alguém roubar um boi ou uma ovelha, e tiver carneado ou vendido o animal, pagará cinco bois pelo boi e quatro ovelhas pela ovelha.

La lana de oveja se ha usado para ropa cálida durante siglos.

A lã das ovelhas é usada para fazer roupa quente há séculos.

Y, luego, puedo acomodarme bien y calentarme junto a mi amiga oveja.

E agora posso aconchegar-me à minha amiga ovelha.

Es que sé por experiencia que atrapar una oveja no siempre es fácil.

Mas sei por experiência que apanhar ovelhas não é fácil.

Luego, sacando mi oveja de su bolsillo, se sumergió en la contemplación de su tesoro.

Enfim, tirando do bolso meu cordeirinho, pôs-se a examinar cuidadosamente aquele seu tesouro.

Visto a plena luz del día, el líder del rebaño no es más que una oveja.

Vista à luz do dia, a líder do rebanho nada mais é que uma ovelha.

El queso es un alimento sólido elaborado a partir de la leche de vaca, cabra, oveja u otros mamíferos.

Queijo é um alimento sólido produzido a partir de leite de vaca, cabras, ovelhas ou outros mamíferos.

Si el buey, el asno o la oveja robados, se hallan aún vivos en su poder, restituirá el doble.

Se o animal roubado, seja boi, jumento ou ovelha, for encontrado vivo com a pessoa que o roubou, ela pagará dois por um.

En los casos delictivos en que uno reclama a otro un buey, un asno, una oveja, un vestido o un objeto extraviado, se llevará la causa ante Dios y aquél a quien Dios declare culpable, restituirá el doble a su prójimo.

Em qualquer delito de propriedade, em que esteja em jogo um boi, um jumento, uma ovelha, roupa ou qualquer coisa perdida, objeto de uma queixa formal, a questão seja levada diante de Deus. Quem for declarado culpado diante de Deus, restituirá ao próximo em dobro.