Translation of "Eventos" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Eventos" in a sentence and their portuguese translations:

Tom ama los eventos deportivos.

Tom adora eventos desportivos.

Están haciendo lanzamientos, lanzan eventos,

que fazem lançamentos. Eles fazem eventos,

Aún así, no hay eventos prometedores.

Ainda assim, não há eventos promissores

Tenemos muchos más eventos, pero muchos

Temos muito mais eventos, mas muitos

Esta emisora no transmite eventos deportivos.

Esta emissora não transmite eventos esportivos.

En estos eventos se venden pocos productos.

Nesses eventos eles vendem poucos produtos.

¿Quiénes están en los eventos de TechCrunch?

Quem está nos eventos da TechCrunch?

¿Quiénes están en ese tipo de eventos?

Quem vai para esse tipo de evento?

Estos eventos ocurrieron en la película muy graciosos

esses eventos aconteceram no filme muito engraçado

Estos son los eventos que no podemos explicar.

Estes são os eventos que não podemos explicar

eventos que desencadenarán el segundo de Jesús viniendo.

eventos que desencadearão a segunda chegada de Jesus.

Eventos de inicio, todo ese tipo de lugares

Eventos de startup, todo esse tipo de lugar

Hay muchos eventos que hacen sospechar a las personas

Existem muitos eventos que fazem as pessoas suspeitarem

Por supuesto, esto no se limita a estos eventos.

Obviamente, isso não se limita a esses eventos.

Algunos eventos que tomó hace años ahora están teniendo lugar

Alguns eventos que ele levou anos atrás estão ocorrendo agora

Una cadena de eventos condujo al estallido de la guerra

Uma sequência de eventos levou ao início da guerra.

Una pizca de suerte a veces lleva a eventos inesperados.

Uma pitada de sorte às vezes leva a eventos inesperados.

Entonces, la forma en que haces eso vas a eventos,

E você faz isso indo para eventos

eventos como este están sucediendo en la naturaleza todo el tiempo

eventos como este estão acontecendo na natureza o tempo todo

Esta plaza no tiene infraestructura para llevar a cabo eventos como este.

Esta praça não tem infraestrutura para suportar eventos como este.

Pero todavía hay eventos notables. Este hombre también da noticias sobre el futuro.

Mas ainda existem eventos notáveis. Este homem também dá notícias sobre o futuro.

El periódico siempre nos informa sobre los eventos que suceden en el mundo.

O jornal nos informa sempre sobre os eventos que acontecem no mundo.

La Última Cena es uno de los varios eventos en la vida Jesús.

A Santa Ceia é um dos vários eventos da vida de Jesus.

Quiero decir, si cuento sobre los eventos, aparecerán los nombres, no quiero contarlo, pero

Quero dizer, se eu contar sobre os eventos, os nomes aparecerão, eu não quero contar, mas

¿Cuál es el prempter que ha estado en la agenda en eventos políticos antes?

Qual é o prempter esteve na agenda em eventos políticos antes

Lo que, a su vez, determina eventos clave en la vida de muchas criaturas marinas.

Que, por sua vez, ditam acontecimentos na vida de muitos seres marinhos.

Entonces las pramitas encontraron el lugar más importante entre los misteriosos eventos en nuestras vidas

então os pramitas encontraram o lugar mais importante entre os eventos misteriosos em nossas vidas

¿Existe algún vínculo entre estos eventos históricos y la saga de la muerte de Ragnar?

Existe alguma ligação entre esses eventos históricos e a saga da morte de Ragnar?

Hoja de ruta para la vida moderna, que eventos descrito y profetizado en la Biblia

para a vida moderna, que eventos descritos e profetizados na Bíblia

Romanticismo. Todas las novelas, donde el amor verdadero existe, son cuentos de hadas — eventos mágicos.

Romantismo. Todos os romances, onde existe amor verdadeiro, são contos de fadas — acontecimentos mágicos.

Los pobres han sido afectados por tales eventos y virus a lo largo de la historia.

Os pobres foram afetados por esses eventos e vírus ao longo da história.

- El Vedanta enseña que la conciencia es singular, que todos los eventos se llevan a cabo, de principio a fin, dentro de una sola conciencia universal, y que no hay una multiplicidad de seres.
- Vedanta enseña que el estado de la conciencia es uno, todos los acontecimientos tienen lugar en una conciencia universal y no hay multiplicidad de individualidades.

O vedanta ensina que a consciência é singular, que todos os acontecimentos se realizam, do princípio ao fim, dentro de uma única consciência universal, e que não há multiplicidade de seres.