Translation of "Doler" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Doler" in a sentence and their portuguese translations:

Esa va a doler.

Essa vai doer.

No va a doler.

Não vai doer.

- ¿Va a doler mucho?
- ¿Dolerá mucho?

Vai doer muito?

¿Mortal adelante? Bien, ¡esto puede doler un poco!

Mergulho de frente? É capaz de doer um bocado.

Te prometo que no te va a doler.

Não vai doer, eu prometo.

La herida dejó de doler cuando él le puso una bandita.

- A ferida parou de doer quando ele pôs um band-aid nela .
- O ferimento cessou de doer quando ele lhe colocou um band-aid .

No se preocupe, esa inyección no va a doler más que una picadita de mosquito.

Não se preocupe, essa injeção não vai doer mais do que uma picadinha de pernilongo.

"Doctor, creía que usted había dicho que no me iba a doler." "Lo dije, y no lo hará."

"Doutor, eu pensei que o senhor tinha me dito que não ia doer." "Eu disse. E não vai doer."

Entonces, el hambre se puede tolerar, la sed no se tolera porque te empiezan a doler las entrañas, no lo aguantas.

Podemos tolerar a fome, mas não a sede, porque as entranhas começam a doer. É insuportável.