Translation of "Dioses" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Dioses" in a sentence and their portuguese translations:

Los dioses existen.

- Os deuses existem.
- Deuses existem.

Nuestros dioses están muertos.

Nossos deuses estão mortos.

Somos gente, no dioses.

Nós somos gente, não deuses.

Somos solo hombres, no dioses.

Nós somos apenas homens, não deuses.

Los antiguos dioses están despertando.

Os deuses anciões estão acordando.

Ellos les temen a los dioses.

Eles temem os deuses.

Los romanos adoraban a varios dioses.

Os romanos adoravam a vários deuses.

No creo que los dioses existan.

Não acho que existam deuses.

No pongáis junto a mí dioses de plata ni dioses de oro; no os los fabriquéis.

Não fareis ídolos de prata nem de ouro para me representarem.

Nosotros no somos dioses, sino meros hombres.

Nós não somos deuses, mas simples homens.

No tendrás otros dioses fuera de mí.

Não terás outros deuses além de mim.

Se cuenta que en aquel monte vivían los dioses.

Conta-se que naquele monte viviam os deuses.

Los pueblos antiguos adoraban a muchos dioses y diosas.

Os povos antigos cultuavam muitos deuses e deusas.

Incluso los dioses mueren cuando nadie más cree en ellos.

Até os deuses morrem quando ninguém mais acredita neles.

Según la mitología, Prometeo robó el fuego sagrado de los dioses.

Segundo a mitologia, Prometeu roubou o fogo sagrado dos deuses.

Ahora reconozco que Yahvé es más grande que todos los dioses...

Agora sei que o Senhor é mais poderoso que todos os outros deuses...

¿Los dioses se burlan de nosotros? Vamos a burlarnos de ellos también.

Zombam de nós os deuses? Vamos então zombar deles também.

Volviste en paz, querido por los dioses, el gobernante de dos mundos.

- Regressaste em paz, estimado pelos deuses, senhor de dois mundos.
- Retornastes em paz, amado dos deuses, senhor de dois mundos.

No somos dioses, sino solo impostores que decidieron que todo les está permitido.

Não somos deuses, mas apenas impostores que decidiram que tudo lhes é permitido.

Los héroes de la mitología eran hijos de dioses o diosas con seres humanos.

Os heróis da mitologia eram filhos de deuses ou deusas com seres humanos.

La leyenda cuenta que él recibió su espada de las manos de los mismos dioses.

A lenda diz que ele recebeu sua espada das mãos dos próprios deuses.

¿El Olimpo? ¿No es ahí donde los dioses griegos pasan el rato o algo así?

O Olimpo? Não é lá que os deuses gregos passam o tempo ou coisa do tipo?

¿Quién como tú, Yahvé, entre los dioses? ¿Quién como tú, glorioso en santidad, terrible en prodigios, autor de maravillas?

Quem entre os deuses se assemelha a ti, Senhor? Quem é semelhante a ti, magnífico em santidade, terrível em proezas, hábil em maravilhas?

Los romanos adoptaban comúnmente los dioses de los pueblos conquistados y nunca discutían los atributos de las deidades locales y nacionales en cuyos territorios residían.

Os romanos geralmente adotavam os deuses dos povos conquistados e nunca discutiam os atributos das divindades locais e nacionais em cujos territórios residiam.

De modo que el Padre es Dios, el Hijo es Dios, y el Espíritu Santo es Dios. Y aun así no son tres Dioses, sino Un Dios.

Então o Pai é Deus, o Filho é Deus, e o Espírito Santo é Deus. E, no entanto, não são Três Deuses mas sim Um Deus.

Libre es la voluntad; fuerte es el alma, y sabia y bella. Las semillas del poder divino están en nosotros todavía. ¡Seremos dioses, bardos, santos y héroes, si lo deseamos!

Livre é a vontade; forte é a alma, e sábia e bela. As sementes do poder divino estão em nós ainda. Seremos deuses, bardos, santos e heróis, se o quisermos!

Esa noche yo pasaré por el país de Egipto y mataré a todos los primogénitos del país de Egipto, de los hombres y de los animales, y haré justicia con todos los dioses de Egipto. Yo, Yahvé.

É que nessa noite Eu, o Senhor, atravessarei o Egito de ponta a ponta, matando todos os primogênitos no país, tanto dos homens quanto dos animais, e infligindo castigos contra todos os deuses egípcios.

Hércules, un antiguo héroe griego famoso por su fuerza sobrehumana, fue perseguido durante toda su vida por el odio de Juno, la diosa del nacimiento, del matrimonio y del cuidado, adorada como reina de los dioses por los romanos.

Hércules, um antigo herói grego celebrado por sua força sobre-humana, foi perseguido por toda a vida pelo ódio de Juno, a deusa do nascimento, do matrimônio e do cuidado, adorada pelos romanos como rainha dos deuses.

Replicó la serpiente a la mujer: "De ninguna manera moriréis. Es que Dios sabe muy bien que el día en que comiereis de él, se os abrirán los ojos y seréis como dioses, conocedores del bien y del mal."

Mas a serpente replicou: Não morrereis coisa nenhuma. Deus disse isso porque sabe que, quando comerdes a fruta dessa árvore, vossos olhos se abrirão, e sereis, assim como Deus, conhecedores do bem e do mal.

Dime, oh Musa, las causas, ¿qué decreto de su divina voluntad violado tanto dolió a la reina de los dioses, que a un hombre insigne en la piedad forzase a afrontar tantos riesgos, tantas pruebas? ¡Cómo tal ira en celestiales pechos!

Musa, bem sabes que dos deuses a rainha, por julgar-se ofendida em sua majestade, agastada obrigou varão de excepcionais virtudes a arrostar inenarráveis situações de perigo e duras provações. Pode haver tanto fel em corações divinos?