Translation of "Comunes" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Comunes" in a sentence and their portuguese translations:

Busca las respuestas más comunes.

procure as respostas mais comuns.

Ventas utilizando estrategias poco comunes.

e vendas utilizando estratégias incomuns.

Estábamos mezclados con los presos comunes.

misturavam-nos com os comuns.

Algunas de estas salchichas eran las comunes,

Alguns dos cachorros-quentes eram normais,

Son tan comunes en algunos lugares. Hay muchas.

Eram tão comuns em certos sítios, números incríveis.

Las palabras "libro" y "mesa" son sustantivos comunes.

As palavras "livro" e "mesa" são substantivos comuns.

Los presos comunes aprendieron mucho de los presos políticos.

Os comuns aprendiam muito com os políticos.

Los divorcios no son muy comunes en ese momento.

Divórcios não são muito comuns na época.

Los ajíes más comunes son verdes, rojos o amarillos.

Os pimentões mais comuns são verdes, vermelhos ou amarelos.

Las ondas electromagnéticas son ondas comunes en la atmósfera.

As ondas eletromagnéticas são ondas comuns na atmosfera.

Aún así, una de las ropas comunes es la Abaya

Ainda assim, uma das roupas comuns é a Abaya

Los artículos secretos del tratado especifican objetivos comunes de guerra;

Os artigos secretos do tratado especificavam objetivos de guerra,

Los alquimistas intentaban convertir a los metales comunes en oro.

Os alquimistas buscavam transformar metais pobres em ouro.

Sé mucho de estos las herramientas no son tan comunes,

Eu sei que muitas dessas ferramentas não são tão comuns,

No tenían video en la Casa de los Comunes en 1940.

Não havia vídeo na Câmara dos Comuns em 1940.

Esta guía trae los errores más comunes en el idioma portugués.

Este guia traz os erros mais comuns na língua portuguesa.

Incluso los palos y las piedras más comunes tienen esencia espiritual.

Até os paus e pedras mais comuns têm essência espiritual.

Causas comunes de estrés son el trabajo y las relaciones humanas.

Causas comuns do estresse são o trabalho e os relacionamentos humanos.

Pero no son como los cangrejos comunes que ven en la playa. 

E não são caranguejos normais, daqueles que há na praia.

Acá tenés una lista con los errores más comunes y sus correcciones.

Aqui você tem uma lista com os erros mais frequentes e suas correções.

Este libro contiene las dos mil palabras más comunes del idioma portugués.

Este livro contém as duas mil palavras mais comuns na língua portuguesa.

Están muy ocupados peleándose entre ellos, como para preocuparse por los ideales comunes.

Eles estão muito ocupados lutando uns contra os outros para cuidar de ideais comuns.

¿Por qué las personas añaden frases comunes y sencillas como "hola", "cómo estás", etcétera?

Por que as pessoas adicionam frases simples e comuns como "olá", "como vai", etc. ?

Estas exhibiciones nocturnas son sorprendentemente comunes. Tres cuartas partes de los animales marinos crean bioluminiscencia.

Estes espetáculos noturnos são surpreendentemente comuns. Três quartos de todos os animais marinhos criam bioluminescência,

Ella se lo da a su esposo, pero de hecho, los bienes son completamente comunes

ela dá para o marido, mas, na verdade, os produtos são completamente

Los ribosomas y la membrana plasmática son estructuras comunes a las células eucariota y procariota.

Ribossomo e membrana plasmática são estruturas comuns às células eucariótica e procariótica.

Las reflexiones más comunes del ser humano incluyen temas como el origen de la vida y su propósito.

As reflexões mais comuns do ser humano incluem temas como a origem da vida e o seu fim.

A pesar de que los revestimientos de PVC son bastante comunes, muchos todavía optan por los revestimientos de madera.

Apesar de o forro em PVC ser bastante comum, muitos ainda optam pelo forro de madeira.

Lo que hace que una nación sea grande, no son principalmente los grandes hombres. Es el proceder de los hombres comunes.

O que faz que uma nação seja grande não são, principalmente, os grandes homens. É o feitio dos homens comuns.

Los hombres sabios hablan de ideas, los intelectuales de los hechos, y las conversaciones de hombres comunes son acerca de lo que comen.

Homens sábios conversam sobre ideias, intelectuais sobre fatos e o homem comum sobre o que ele come.

Este derecho no podrá ser invocado contra una acción judicial realmente originada por delitos comunes o por actos opuestos a los propósitos y principios de las Naciones Unidas.

Esse direito não poderá ser invocado em casos de ações judiciais legitimamente suscitadas por crimes de natureza não política ou por atos contrários aos propósitos e princípios das Nações Unidas.

- A la religión la consideran verdadera la gente normal, falsa los sabios, y útil los mandatarios.
- Los ciudadanos comunes consideran cierta a la religión, los sabios la consideran falsa y los mandatarios la consideran útil.

A religião é considerada pelas pessoas comuns como verdadeira, pelos sábios, como falsa, e pelos governos, como útil.