Translation of "Busca" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Busca" in a sentence and their portuguese translations:

¡Busca!

Pega!

Busca.

Procura.

- Mira.
- Busca.

- Veja!
- Vejam!

- Quien busca, encuentra.
- El que busca, encuentra.

Quem procura, acha.

- Quien busca, encuentra.
- El que busca halla.

- Quem procura encontra.
- Quem procura, encontra.

Y busca y busca siempre sin hallar.

E continua procurando, sem jamais encontrar.

Él busca trabajo.

Ele está procurando emprego.

Quien busca, encuentra.

Quem procura, encontra.

Busca lo cierto.

Busque o que é certo.

¿Busca un artículo específico?

Está procurando um artigo específico?

Busca un buen trabajo.

- Procura um trabalho bom.
- Procure um trabalho bom.

Tom busca su monedero.

Tom está procurando sua carteira.

El que busca, encuentra.

Quem procura, acha.

¿Busca un artículo definido?

Está a buscar um artigo definido?

Su vecino también la busca.

O vizinho também está de olho na fêmea.

La madre busca una niñera.

A mãe está procurando uma babá.

Él busca un mejor trabajo.

Ele procura um emprego melhor.

Busca en las páginas amarillas.

Procure nas páginas amarelas.

- ¿Qué busca?
- ¿Qué estáis buscando?

- O que você está procurando?
- O que vocês estão procurando?

No sé a quién busca.

Não sei quem ele está procurando.

busca las respuestas más comunes.

procure as respostas mais comuns.

busca los que son altos.

procure os que forem altos.

Esta araña dama blanca busca pareja.

Esta aranha-branca-da-areia procura uma parceira.

La muerte busca a su presa.

A morte está à procura de sua presa.

Busca las palabras en tu diccionario.

Procure as palavras em seu dicionário.

Busca los bolsillos de tu impermeable.

Sinta os bolsos da sua capa de chuva.

Todo el mundo busca la felicidad.

- Todo mundo busca a felicidade.
- Todos buscam a felicidade.

Busca la frase en tu diccionario.

Procure a expressão em seu dicionário.

Busca la palabra en el diccionario.

- Veja a palavra no dicionário.
- Procure a palavra no dicionário.

Busca la palabra en tu diccionario.

- Consulte a palavra no seu dicionário.
- Procure a palavra em seu dicionário.

Busca el número en el directorio.

- Procura o número na lista telefónica.
- Procura o número na lista telefônica.
- Procure o número na lista telefônica.

"¿Busca algo?" "No, solo estoy viendo."

"Procurando algo?" "Não, estou apenas olhando."

El intendente busca minimizar el escándalo.

O prefeito busca amenizar o escândalo.

- Mi marido está desocupado y busca un empleo.
- Mi esposo está desempleado y busca trabajo.

Meu marido está sem trabalho e está procurando por um emprego.

Eso es lo que la gente busca.

este é o ponto que nós buscamos.

Ellos fueron en busca de la felicidad.

Eles saíram em busca da felicidade.

La municipalidad busca electrificar toda la ciudad.

A prefeitura busca eletrificar toda a cidade.

Busca el número en la guía telefónica.

Procura o número na lista telefônica.

Busca en cada rostro al ser humano.

Procure em cada rosto o ser humano.

busca donde tu los ingresos provienen de

procure de onde sua receita está vindo,

Así que busca vacíos en tu contenido,

Então preencha buracos no seu conteúdo

- ¿Qué estás buscando?
- ¿Qué busca?
- ¿Qué buscás?
- ¿Qué buscás vos?
- ¿Qué buscas?
- ¿Qué están buscando?
- ¿Qué busca usted?

- O que você está procurando?
- O que estás procurando?
- O que está procurando?

Con su increíble sentido del olfato, los busca.

Com o seu olfato extremamente apurado, ela procura-os.

busca algo que te estés preguntando en Wikipedia

procure algo que você está se perguntando na Wikipedia

De repente… salió en busca de la superficie.

De repente, ele procura a superfície.

Busca tú mismo la palabra en el diccionario.

Procure você mesmo a palavra no dicionário.

- ¡Busca a la mujer!
- ¡Buscad a la mujer!

- Procurem a mulher!
- Procure a mulher!

- Él busca un trabajo.
- Él está buscando empleo.

- Ele está procurando emprego.
- Ele está atrás de trabalho.

¿Es ésta la llave que busca tu tío?

É esta a chave que seu tio está procurando?

Los cerdos hormigueros cavan en busca de comida.

- Os aardvarks cavam em busca de comida.
- Os porcos-da-terra cavam em busca de comida.

Si busca un término y mil otras personas

Se você procura por um termo, e outras mil pessoas

Y busca las palabras clave que estás clasificando

e procure as que você está ranqueando

Y vamos al este en busca de la civilización.

Estamos a ir para leste, à procura da civilização.

Él se fue de viaje en busca de aventuras.

Ele foi viajar em busca de aventura.

Cada vez más gente busca métodos de medicina natural.

Cada vez mais pessoas procuram métodos de cura naturais.

Aquel que busca controlar el destino nunca encontrará paz.

- Quem busca controlar o destino jamais encontrará a paz.
- Aquele que procura controlar o destino jamais encontrará a paz.

Busca en cualquier lugar, una segunda madre no encontrarás.

Procure onde quiser, você jamais vai encontrar uma segunda mãe.

La música es el amor en busca de palabras.

A música é simplesmente o amor procurando palavras.

Cierra los ojos un momento y busca la respuesta.

Feche os olhos por um breve instante e procure a resposta.

- ¿Qué estás buscando?
- ¿Qué estáis buscando?
- ¿Qué busca usted?

Que estão procurando?

Así que busca a los vendedores que tienen experiencia

Então procure vendedores que são experientes.

busca su formulario de contacto y correo electrónico 'em.

procure o formulário de contato e envie um e-mail para eles.

De cinco por ciento de clics tasa, busca todo

de cinco por cento de taxa de cliques, procure todas

Viaja hasta 40 kilómetros por noche en busca de comida.

Percorre até 40 km por noite à procura de alimento.

busca evitar el mal manejo de fechas y datos importantes

procura evitar o manuseio incorreto de datas e dados importantes

El policía investigó cuidadosamente el cuarto en busca de evidencia.

O policial examinou o quarto em busca de evidências.

Tom miró a su alrededor en busca de su cámara.

Tom olhou em volta à procura de seu relógio.

Él emigró a Brasil en busca de una vida mejor.

Ele imigrou para o Brasil em busca de uma vida melhor.

Es una mujer culta, que busca actualizarse todo el tiempo.

É uma mulher culta; busca atualizar-se a todo instante.

Lo que quieres hacer es ir busca el más popular

O que você deve fazer é procurar as páginas mais

El atrapador oficial de víboras busca a diario su peligroso botín:

o oficial apanhador de cobras escava para apanhar a presa perigosa.

Tal vez no seamos el tipo de persona que él busca.

Talvez não sejamos o tipo de gente que ele procura.

Y si uno busca civilización, y encuentra un río, hay que seguirlo.

E se procuramos a civilização, devemos seguir o rio.

Ellos se mudaron de casa en busca de más confort y seguridad.

Eles se mudaram de casa em busca de mais conforto e segurança.

Cinco países europeos cerraron un acuerdo que busca proteger el medio ambiente.

Cinco países europeus concluíram um acordo que busca proteger o meio ambiente.

Pero que cuando navegó a Inglaterra en busca de más fama y riquezas, naufragó

Mas quando ele navegou para a Inglaterra em busca de mais fama e riquezas, ele naufragou

Es en los brazos de la abuela que él busca amparo cuando se siente solo.

É nos braços da avó que ele busca amparo quando se sente sozinho.

- ¿Estás buscando alguna cosa?
- ¿Estás buscando algo?
- ¿Está buscando alguna cosa?
- ¿Busca algo?
- ¿Buscáis algo?

- Você está procurando alguma coisa?
- Estás procurando alguma coisa?