Translation of "Cargar" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Cargar" in a sentence and their portuguese translations:

- Tengo que cargar el móvil.
- Necesito cargar mi celular.
- Necesito cargar mi móvil.

Preciso carregar meu celular.

- Necesito cargar mi celular.
- Necesito cargar mi móvil.

Preciso carregar meu celular.

- ¡A cargar!
- ¡Cargad!

Carga!

Necesito cargar mi celular.

Preciso carregar meu celular.

Permítame cargar su bolsa.

Por favor, deixe-me carregar a sua mala.

Tercero, tiene que cargar rápido.

Terceiro, ele tem que carregar rápido.

Aún hay que cargar al bebé.

A cria ainda precisa de ser transportada.

Él me ayudó a cargar la maleta.

Ele me ajudou a carregar a bagagem.

¿Podría usted cargar estas valijas por mí?

Será que o senhor poderia carregar estas malas para mim?

¿Podría usted cargar esta bolsa por mí?

Será que o senhor poderia carregar esta sacola para mim?

La caja es demasiado pesada para cargar.

A caixa é pesada demais para carregar.

Quieres cargar 5 gran mes por alguien

Você quer cobrar 5 grande por mês para alguém

Tengo que cargar la batería de mi auto.

Eu tenho que trocar a bateria do meu carro.

¿Aquí puedo cargar mi celular en algún lado?

Posso carregar meu celular em algum lugar daqui?

¡Tienes los hombros destrozados! No debes cargar peso.

Você está com os ombros machucados! Não deve carregar peso.

Porque era como cargar cosas a la gente

porque eu estava cobrando as coisas das pessoas.

Si lleva demasiado tiempo Cargar, ¿qué vas a hacer?

se ela demorar muito para carregar, o que você vai fazer?

Para que tu sitio web pueda cargar muy rápido.

para que dessa forma seu site possa carregar extremamente rápido.

Caminar en grupos, oír música fuerte, cargar antorchas y palos,

Andar em grupos, tocar música alto, levar tochas e paus,

El médico no permitía a mi padre cargar cosas pesadas.

O médico não permitia o meu pai carregar coisas pesadas.

Usá el enchufe de la radio para cargar tu celular.

Use a tomada do rádio para carregar o seu celular.

Es como, no, necesitas cargar una transcripción de forma manual.

Não, você precisa fazer upload de uma transcrição manualmente.

Se tarde más en cargar vas a perder más ingresos.

demora mais para carregar você vai perder mais renda.

Se necesitaron veinte camiones para cargar todas esas tablas de madera.

Vinte caminhões foram necessários para carregar todas essas toras de madeira.

Diciéndole a la gente en redes sitios para cargar nuestras cosas,

falando para as pessoas nos sites sociais darem voto positivo nas nossas coisas.

- No puedo cargar esta maleta solo.
- No puedo llevar esta maleta solo.

- Não posso carregar esta mala sozinho.
- Não consigo carregar esta mala sozinho.
- Eu não consigo carregar esta mala sozinho.

Y que las personas en dispositivos móviles puedan cargar tu sitio web

e que as pessoas em dispositivos móveis podem carregar seu site

Por lo que lleva más tiempo cargar páginas web y otros sitios web

então demora mais para carregar páginas da web e outros sites

Amazon realizó un estudió y encontró que cada segundo que su sitio web se tarda en cargar, pierden el

A Amazon fez um estudo e eles descobriram que a cada segundo que o carregamento do site deles atrasava, eles perdiam

Si haces estas cosas, tu sitio web va a cargar más rápido y vas a hacer que tus ventas crezcan,

Se você fizer essas coisas, o seu site vai carregar mais rápido e você vai aumentar suas

Últimamente no tuve tiempo de comer ni de dormir, imaginate entonces si voy a tener tiempo de acordarme de cargar la batería del celular.

Eu não tenho tido tempo nem de comer e dormir direito, imagine então se vou ter tempo de me lembrar de carregar a bateria do celular.

- Esta mochila pesa mucho. Creo que no la podré cargar hasta la escuela.
- Esta mochila pesa mucho, creo que no voy a poder llevarla hasta la escuela.

Esta mochila pesa muito. Acho que não vou conseguir carregá-la até a escola.