Translation of "Arena" in Portuguese

0.019 sec.

Examples of using "Arena" in a sentence and their portuguese translations:

Comí arena.

Eu comi areia.

- Odio la arena.
- Yo odio la arena.

Eu odeio areia.

Él comió arena.

Ele comeu areia.

La arena quema.

A areia queima.

Eso es arena.

Isso é areia.

Adondequiera que mire, solo hay arena y más arena.

Para onde quer que eu olhe, existe apenas areia e mais areia.

La arena estaba tibia.

A areia estava quente.

Yo odio la arena.

Eu odeio areia.

La arena está caliente.

A areia está quente.

Hicimos un castillo de arena.

Fizemos um castelo de areia.

Viene una tormenta de arena.

Uma tempestade de poeira está chegando.

No me gusta la arena.

Eu não gosto de areia.

Tengo arena en el ojo.

Tenho areia no olho.

La arena seca absorbe el agua.

Areia seca absorve água.

Encontramos las huellas en la arena.

Encontramos as pegadas na areia.

Cavó un hoyo en la arena.

Ele cavou um buraco na areia.

Extienda usted la arena por igual.

Espalhe a areia por igual.

Es difícil caminar en la arena.

- É difícil caminhar na areia.
- É difícil andar na areia.

Algunos niños juegan en la arena.

Alguns meninos estão brincando na areia.

Él hizo una escultura de arena.

Ele fez uma escultura de areia.

No veíamos nada más que arena.

Até onde a vista podia alcançar, não se via outra coisa senão areia.

Tom llenó la carretilla con arena.

- Tom encheu a carriola com areia.
- Tom encheu o carrinho de mão com areia.

- Hace una montaña de un grano de arena.
- De un grano de arena hace una montaña.

Ele transforma um grão de areia numa montanha.

Una tarántula. ¿Ven? Está cubierta de arena.

Vê a tarântula? Está totalmente coberta de areia.

La arena en la playa era blanca.

A areia da praia era branca.

Había huellas de pingüinos en la arena.

Havia pegadas de pinguins na areia.

En el desierto la arena es barata.

No deserto a areia é barata.

Mary tiene forma de reloj de arena.

- Mary tem forma de ampulheta.
- O corpo de Mary parece uma ampulheta.

¿Has apagado alguna vez fuego con arena?

- Você já apagou fogo com areia?
- Vocês já apagaram fogo com areia?

Ellos intentaron apagar el fuego con arena.

Eles tentaram apagar o fogo com areia.

No escondas tu cabeza en la arena.

Não enterre a cabeça na areia.

Hay arena en el fondo del mar.

Existe areia no fundo do mar.

Encontramos huellas de pisadas en la arena.

Encontramos pegadas na areia.

Se me metió arena en los ojos.

Caiu areia nos meus olhos.

El camión se atascó en la arena.

O caminhão atolou na areia.

Sólo quería poner mi granito de arena...

Eu só queria colocar meu grãozinho de areia...

¿Y qué dibujó ella en la arena?

E o que ela desenhou na areia?

La arena es amarilla, y también el sol es amarillo. La arena y el sol son amarillos.

A areia é amarela e também o sol é amarelo. A areia e o sol são amarelos.

¿Saben qué se usa en calles congeladas? Arena.

Quando querem ganhar aderência em estradas de gelo, usam areia.

Toca una advertencia que resuena en la arena.

Bate com as patas como sinal de aviso e o som propaga-se na areia.

Mi tío me regaló un reloj de arena.

- Meu tio deu-me de presente um relógio de areia.
- Meu tio me deu de presente uma ampulheta.

Ella está enterrando su dinero en la arena.

Ela está enterrando seu dinheiro na areia.

El obrero está cargando arena con una pala.

O pedreiro está carregando areia com uma pá.

- Los niños están haciendo castillos de arena en la playa.
- Los niños construyen castillos de arena en la playa.

As crianças estão fazendo castelos de areia na praia.

Aunque se puede usar algo de arena como arenilla.

Mas podemos usar areia, para ter mais atrito.

Tu plan es como una casa construida sobre arena.

Seu esquema é como uma casa construída sobre a areia.

No hagas una montaña de un grano de arena.

Não faça tempestade em copo d'água.

Mete la cabeza en la arena como un avestruz.

Ele esconde a cabeça na areia como um avestruz.

Un castillo de arena es una estructura muy endeble.

Um castelo de areia é uma estrutura muito frágil.

A los niños les encanta cavar en la arena.

- As crianças gostam de cavar na areia.
- As crianças adoram cavar na areia.

Te mostraré cómo separar el oro de la arena.

Vou te mostrar como separar o ouro da areia.

¡Escribe las fallas de tu amigo en la arena!

Escreve na areia as faltas de teu amigo!

Compraron una casa ahí en el Paso de la Arena.

Compraram uma casa lá em Paso de la Arena.

Él esconde la cabeza en la arena como un avestruz.

Ele esconde a cabeça na areia como um avestruz.

El reloj de arena marcará el final de la pelea.

- O relógio de areia marcará o fim da luta.
- A ampulheta marcará o fim da luta.

Es la primera vez que apago un incendio con arena.

É a primeira vez que eu apago um incêndio com areia.

Me gusta caminar descalza en la playa por la arena.

Eu gosto de caminhar descalça pela areia da praia.

El anciano cargó a su mula con sacos de arena.

O idoso carregou a sua mula com sacos de areia.

Los niños construyeron un castillo de arena en la playa.

As crianças construíram um castelo de areia na praia.

Los niños están haciendo castillos de arena en la playa.

As crianças estão fazendo castelos de areia na praia.

La botella estaba llena de algo que se veía como arena.

A garrafa estava cheia com o que parecia ser areia.

No había nada más que arena hasta donde alcanzaba la vista.

Não havia nada além de areia até onde a vista alcançava.

Hasta allá adonde podía observar, no veía yo más que arena.

Tão longe quanto podia observar, eu só via areia.

La evolución seleccionó a los más aptos. La arena ha sido preparada.

predadores de emboscada A arena foi preparada.

Acantilados de arena con grandes precipicios y laberintos que giran durante kilómetros,

Penhascos de arenito com ravinas íngremes, e labirintos de rocha que se retorcem por quilómetros,

Creía que preferías los relojes de cuco a los relojes de arena.

Eu achava que preferias os relógios de cuco aos relógios de areia.

"Sangre y arena" es el título de una novela de Blasco Ibáñez.

"Sangue e areia" é o título de uma novela de Blasco Ibáñez.

Encontré las huellas de sus pies en la arena de la duna.

Encontrei marcas de seus pés na areia da duna.

Pero los huesos especiales en las orejas registran vibraciones diminutas en la arena.

Mas tem ossos especiais nas orelhas que registam pequenas vibrações na areia.