Translation of "Infierno" in Polish

0.014 sec.

Examples of using "Infierno" in a sentence and their polish translations:

- El infierno son los otros.
- El infierno son los demás.

Piekło to inni.

El infierno te espera.

Będziesz się smażył w piekle.

La Guerra es el infierno.

Wojna to piekło.

- ¡Vete al infierno!
- ¡Vete al demonio!

Idź do diabła!

- ¡Vete al infierno!
- ¡Vete al diablo!

Idź do diabła!

Pasé dos años en un infierno absoluto.

Przeżyłem dwa lata piekła.

- ¡El infierno está vacío! ¡Aquí están los demonios!
- El infierno está vacío, todos los demonios están aquí.
- El infierno está vacío y todos los demonios se hallan aquí.

Piekło jest puste, a wszystkie diabły są tutaj.

Quizá este mundo sea el infierno de otro planeta.

Być może ten świat jest piekłem innej planety.

El camino al infierno está pavimentado con buenas intenciones.

Droga do piekła wybrukowana jest dobrymi chęciami.

- El cielo y el infierno existen en el corazón del hombre.
- El cielo y el infierno existen en los corazones del hombre.

Niebo i piekło istnieją w sercu człowieka.

Masi evitó la siguiente fase del infierno de la gariba:

przez co uniknął kolejnej fazy:

El cielo e infierno solo existen en el corazón humano.

Niebo i piekło istnieją tylko w ludzkim sercu.

- ¡Vete al infierno!
- ¡Vete a freír espárragos!
- ¡Vete al demonio!

Idź do diabła!

Lucho contra el tiempo, la marea y las raíces del infierno.

To walka z czasem, przypływem i korzeniami z piekła rodem.

Hay un lugar especial en el Infierno para la gente que come en el cine.

W piekle jest specjalne miejsce dla tych, którzy jedzą w kinie.

Sabemos que la avioneta cayó dentro de los 130 km cuadrados de este desierto brutal llamado "Cañón del infierno".

Samolot rozbił się w obrębie 80 kilometrów kwadratowych strasznej pustyni zwanej „Kanion Piekieł”.