Translation of "Estas" in Polish

0.013 sec.

Examples of using "Estas" in a sentence and their polish translations:

Apréndete estas frases.

Naucz się tych zdań.

Odio estas palabras.

Nie znoszę tych słów.

Recuerda estas reglas.

Zapamiętaj sobie te zasady.

Estas cosas suceden.

To się zdarza.

- Tienes que responder a estas preguntas.
- Debes responder a estas preguntas.
- Debes responder estas preguntas.

Musisz odpowiedzieć na te pytania.

Estas son preguntas difíciles.

To trudne pytania.

Entre todas estas hierbas.

Ukryła je wśród tych traw.

No había estas puertas...

Tych drzwi tu nie było.

Estas rocas se desmenuzan.

Te skały są naprawdę kruche.

Estas son mis maestras.

To moje nauczycielki.

Estas son las reglas.

Tu są zasady.

¿Estas cosas son tuyas?

Czy to twoje rzeczy?

Estas joyas son caras.

Ta biżuteria jest droga.

Estas corbatas son diferentes.

- Te krawaty są różne.
- Te krawaty różnią się od siebie.

Estas tijeras cortan bien.

Te nożyczki dobrze tną.

¿Quiénes son estas personas?

Kim są ci ludzie?

Estas tijeras no cortan.

Te nożyczki są tępe.

Estas manzanas son grandes.

Te jabłka są duże.

¡Estas son flores hermosas!

Jakie piękne kwiaty!

Estas normas son sensatas.

Te zasady są rozsądne.

Estas uvas están maduras.

Te winogrona są dojrzałe.

Estas perlas parecen auténticas.

Te perły wyglądają na prawdziwe.

¿Estas son sus pinturas?

Czy to są pańskie obrazy?

Estas son buenas noticias.

To dobre wiadomości.

Estas tijeras son nuevas.

Te nożyczki są nowe.

- Te pasas llegando a estas horas.
- ¿Cómo llegas a estas horas?

To już przesada - wracać o tej porze!

- Estas son las palabras a aprender.
- Estas palabras son para aprenderlas.

Te słowa są do nauczenia.

- En verdad, estas fotos son muy bellas.
- Estas fotos son realmente bonitas.

- Te obrazy są naprawdę bardzo piękne.
- Te zdjęcia są naprawdę bardzo piękne.

- Estas son auténticas.
- Estas son verdaderas.
- Estos son auténticos.
- Éstos son reales.

Te są prawdziwe.

estas manipulaciones, que ahora entendemos,

by przy manipulacji

Y sin embargo, estas herramientas

A jednak narzędzia inwigilacji

Estoy entrelazando... ...todas estas ramas.

Teraz przeplatam wszystkie te gałęzie.

Estoy entrelazando... ...todas estas ramas. 

Teraz przeplatam wszystkie te gałęzie.

¿qué significarían estas prácticas comerciales?

co takie praktyki handlowe oznaczają dla ciebie?

Y cuando ves estas estufas,

Widząc te kuchenki,

Estas ostras multitareas construyen arrecifes,

Są budowniczymi raf,

Cuando se tomaron estas fotos,

W tamtym czasie myślałam,

A estas alturas, todo parecía…

Wszystko w lesie wydawało się w tym momencie… DZIEŃ 304

Estas máquinas no funcionan ahora.

Te maszyny teraz nie pracują.

Estas tijeras no cortan bien.

Te nożyczki marnie tną.

Estas milicias están financiadas por

Te bojówki są fundowane przez

¿Cuántas de estas pastillas tomaste?

Ile z tych tabletek wziąłeś?

¿Dónde fueron tomadas estas fotos?

Gdzie zostało zrobione to zdjęcie?

¿Dónde puedo revelar estas fotos?

Gdzie mogę wywołać te zdjęcia?

¡Qué estrechas son estas escaleras!

Ależ wąskie schody!

¡Estas cosas no son mías!

To nie są moje rzeczy!

Estas maletas son muy pesadas.

Te walizki są naprawdę ciężkie.

Todas estas plantas son venenosas.

Wszystkie te rośliny są trujące.

Estas cabras son muy amistosas.

Te kozy są bardzo przyjazne.

Estas flores florecen en primavera.

Te kwiaty kwitną wiosną.

Todas estas flores parecen iguales.

Te kwiaty wszystkie są do siebie podobne.

¡Qué bonitas son estas flores!

Jakie piękne kwiaty!

Saca estas cosas de aquí.

Zabierz to stąd.

- ¿Es cierto que corregiste todas estas frases?
- ¿Es verdad que corrigió todas estas oraciones?

- Czy to prawda, że poprawiłeś wszystkie te zdania?
- Czy to prawda, że poprawiłaś wszystkie te zdania?
- Czy to prawda, że poprawiliście wszystkie te zdania?
- Czy to prawda, że poprawiłyście wszystkie te zdania?

Estas no son muy buenas noticias.

To nie najlepsza wiadomość.

Estas son algunas de las razones

To niektóre z powodów

Todas estas cosas se pueden medir.

Wszystko to jest mierzalne.

Nos mataron con estas flores artificiales.

Dobijacie nas tymi sztucznymi kwiatami. Mamy też żywe.

Si visitáramos alguna de estas casas,

Jeśli byśmy odwiedzili któryś z tych domów,

Que puedan combatir a estas bacterias.

które pozwolą zwalczyć te bakterie.

¿Estas grietas están llenas de agua?

Czy te szczeliny są wypełnione ciekłą wodą?

Decidí empezar a hacerme estas preguntas

zaczęłam zadawać pytania

Estas cajas son del mismo tamaño.

Te pudełka są tej samej wielkości.

¿Cuánto querés por todas estas cosas?

Ile chcesz za to wszystko?

Estas flores tienen un olor único.

Te kwiaty mają wyjątkowy zapach.

Busque estas palabras en el diccionario.

Sprawdź te słówka w słowniku.

Yo envidio enormemente a estas personas.

Strasznie zazdroszczę tym ludziom.

No sé quiénes son estas personas.

Nie wiem, kim są ci ludzie.

Estas flores son tan hermosas, ¿verdad?

Te kwiaty są takie przepiękne, prawda?

¿Te gusta alguna de estas fotos?

Podoba ci się któryś z tych obrazów?

Estas flores que ves son rosas.

Te kwiaty, które widzisz, to róże.

Estas blusas son de manga larga.

Ta bluzka ma długie rękawy.

Estas preguntas son fáciles de responder.

Na te pytania da się łatwo odpowiedzieć.

Estas manzanas se ven muy frescas.

Te jabłka wyglądają na bardzo świeże.

Estas preguntas son fundamentales para mí.

Te kwestie są dla mnie istotne.

Estas reglas no son muy claras.

Te zasady nie są zbyt jasne.

Estas son las palabras a aprender.

Te słowa są do nauczenia.

Y mientras empezamos a investigar estas cosas

Musimy zacząć szukać tych rzeczy,

Y miren. Puedo cortar estas barras luminosas,

Spójrzcie na ten świetlik. Mogę go naciąć...

Seguiremos dando vuelta estas piedras más grandes.

Po prostu odwracajmy te większe kamienie.

-- estas cosas se meten en la boca --

a przy okazji, te będą w ustach,

Estas imágenes representan exactamente las mismas ideas.

Te obrazki ukazują dokładnie te same pojęcia.

Nos adentramos más en estas oscuras aguas.

zapuszczamy się coraz dalej na te ciemne wody.

Sí, ya sé, pero estas son espectaculares.

Wiem, ale te wyglądają wspaniale.

No querrían que estas espinas los pincharan.

Nie chcielibyście tych kolców na sobie.

Y usaban estas insólitas e inocentes marcas

Użyli nieznanych i niebudzących podejrzeń nazw firmowych,

Yo estudio estas impresionantes dinámicas del hielo

Badam ten wspaniały ruch lodu

Estas ciudades tienen reglas de tráfico similares.

Te miasta mają takie same zasady ruchu.

- Qué bonita flor.
- ¡Estas flores son preciosas!

Ależ uroczy kwiatek!

Te sentirás mejor si tomas estas píldoras.

Poczujesz się lepiej, jak weźmiesz te tabletki.

Yo no quiero trabajar en estas condiciones.

Nie chcę pracować w tych warunkach.

Estas infecciones fueron causadas por leche contaminada.

Te zakażenia spowodowane są zatrutym mlekiem.

Debo saber de donde provienen estas citas.

Muszę wiedzieć, skąd pochodzą te cytaty.