Examples of using "Vuelto" in a sentence and their japanese translations:
春がまためぐってきた。
- 物忘れがひどいのです。
- 忘れっぽくなっちゃったんだよ。
また始まった!
彼はもう帰ってきたのですか。
もうお父さんは帰ってきたの?
大使は戻りました。
学生たちが戻って来ました。
だいぶ秋めいてまいりました。
- また、やりましたね。
- またやったのかよ。
戻ってきてよかった
彼は気が狂った。
彼は中国から帰ってきた。
また太っちゃった。
また太っちゃった。
トムは体力がついてきた。
彼女はますます美しくなった。
彼はそれ以来1度も戻ってこない。
日が短くなってきた。
田中さんはもう帰りましたか。
- トムが元カノとより戻したんだって。
- トムが元彼とより戻したんだって。
- トムが前の奥さんとより戻したんだって。
ただいま。
- あなたの夢が現実のものとなった。
- あなたの夢がかなった。
彼はまだ山からもどっていない。
でもそれ以降はやっていませんから
現在を言い当ててもいますね?
この全プロジェクトは ユニークなものです
彼は最近、人間的に立派になったね。
彼はまだ家に帰ってきていませんね。
めっきり春めいてきましたね。
学生たちが戻って来ました。
私はその後ずっと彼に会っていません。
分かったことは― 新自由主義経済学の根幹を成す前提が
次郎はまだニューヨークから帰っていない。
また足がしびれた。
つきが回ってきた。
その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
彼らはまだ家に戻ってきていません。
あなたは物事の分別がつかなくなったのか。
チクショウ! また彼に逃げられた。
しかし私の研究で 実に明白になってきたのは
帰るのが遅くなって本当にごめんなさい。
ただいま。
彼は中央アジアの旅行から戻ってきた。
それ以来彼から一度も便りがない。
お前正気か?
企業が 特許制度を巧みに 悪用するようになったためです
、彼はその呼びかけに答えました。 ムラトはますます
3年ぶりに平和が戻った。
科学者にとって そのデータは 非常に貴重であり
私は昨年上海を立ち去って、まだ戻っていません。
- 気は確かか。
- おかしいんじゃない?
- 気は確かかい?
あなたは7時前に帰宅したことがありますか。
かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。
30年前のファッションが復活した。
鈴木さんは、私の知る限り、まだハワイから帰ってきていない。
鈴木さんは、私の知る限り、まだハワイから帰ってきていない。
現代の科学技術のおかげで、私たちの生活は快適になった。
大使は戻りました。
航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。
釈放されて現役復帰するとイタリアへの攻勢に参加
1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
その時以来私達は彼にあっていない。
君はまったく同じ間違いをまたやったね。
トムとメアリーは2年前に別れたが、最近また元のさやに収まった。
昨日、叔父に会ったら、3日前にロンドンからかえったところだと言っていた。
やべ!彼女がもう帰ったんだ!どうしよう?!
あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった!
またトムが何か壊したの?
ロビンは口が肥えて贅沢になったのかしら。
彼女はまたトースターを壊した。
「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」
古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。