Translation of "Trabajan" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Trabajan" in a sentence and their japanese translations:

- Ellos trabajan duro.
- Trabajan mucho.

彼らは一生懸命に働く。

Ellos trabajan duro.

彼らは一生懸命に働く。

Actualmente, los investigadores trabajan

現在 研究者達は

Ellos no trabajan nada.

彼らは少しも仕事をしない。

Trabajan solamente durante el día.

彼らは昼間だけ働きます。

Ellos trabajan ocho horas al día.

彼らは1日に8時間働きます。

Los granjeros trabajan afanosamente los campos.

農夫たちは忙しく畑で働いている。

Muchas personas trabajan en ciudades industriales.

多くの人々が工業都市で働いている。

¿Cuántos peluqueros trabajan en esa peluquería?

あの理髪店では何人の理容師さんが働いていますか?

¿Cuántos barberos trabajan en esta barbería?

あの理髪店では何人の理容師さんが働いていますか?

Cientos de personas trabajan en esta fábrica.

何百人もの人々がこの工場で働いている。

Hoy en día, trabajan menos de 40 horas.

今では40時間未満です

Ellos dos trabajan en la tienda de mascotas.

その人達は二人ともペットショップで働いている。

- Mi padre y mi hermano mayor trabajan en esta fábrica.
- Mi padre y mi hermano trabajan en esta fábrica.

- 私の父と兄はこの工場で働いている。
- 父と兄がこの工場で働いている。

Pero los científicos que trabajan con este estudio británico

しかし これを 研究対象としている科学者は

Algunas personas duermen de día y trabajan de noche.

- 昼寝て夜働く人もいる。
- 昼間寝て夜働く人もいる。

Los trabajadores, como norma, trabajan ocho horas al día.

- 労働者は一般に1日に8時間働く。
- 労働者は、概して1日に8時間働く。

Mi padre y mi hermano trabajan en esta fábrica.

父と兄がこの工場で働いている。

Ella tiene dos hermanos que trabajan en la industria informática.

彼女には2人の兄弟がいて、コンピューター業界で働いている。

Él tiene tres hijos, quienes trabajan en la misma oficina.

彼には3人の息子があり、同じ会社で働いています。

Y los psicólogos trabajan con los atletas para ayudarles a relajarse.

そして心理学者はアスリートがリラックスできるよう援助します

Y creo que estos sistemas viven y trabajan entre nosotros ahora,

このようなシステムは 今や私たちの生活の一部です

- Estás saturado de trabajo.
- Tienes exceso de trabajo.
- Te trabajan durísimo.

あなたは働き過ぎです。

Tienen los mismos estereotipos que trabajan a su favor y en su contra.

本人の都合に関係なく 同じ既成概念が 当てはまるなんてありえません

Como un proyecto secundario en el que las personas de las diversidades trabajan,

サイドプロジェクトとして 取り組むものと考えるのは誤りで

Al dormir, las funciones corporales trabajan más lento y la temperatura corporal disminuye.

寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。

En esta compañía, las mujeres trabajan en igualdad de condiciones que los hombres.

この会社では女性は男性と同じ条件で働いている。

Para final de este mes, el número de personas que trabajan en la ciudad superará las 1000.

今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。

Tú dices que es adicto al trabajo, pero sabes que hay personas que son más felices cuando trabajan.

彼のことを仕事の虫だと言うけれど、仕事をしているときが一番楽しいという人間もいるんだよ。

Japón tiene una economía que está soportada por empleados de compañías que trabajan duro en las grandes ciudades.

日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。

Es habitual que los estudiantes escuchen música mientras estudian, y es normal que las personas que trabajan en casa pongan la radio o la tele para no sentirse solos.

学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。