Translation of "Salida" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Salida" in a sentence and their japanese translations:

¿Hay otra salida?

他の出口はありますか?

- ¿Dónde se encuentra la salida?
- ¿Por dónde está la salida?

出口はどこですか?

Será nuestra salida. Vamos.

あれが出口だ

¿Dónde está la salida?

出口はどちらですか。

Estoy registrando mi salida.

私はチェックアウトします。

¿Dónde hay una salida?

出口はどこですか?

- Es un callejón sin salida.
- Este es un callejón sin salida.

この路地は通り抜けできません。

Hasta llegar a una salida.

ようやく出力に達します

Es un callejón sin salida.

行き止まりだ

Disculpe, ¿dónde está la salida?

すみません、出口はどこですか?

¿Por dónde está la salida?

出口はどこですか?

Tu salida era mañana, ¿verdad?

あなたは明日出発でしたね?

Miren, por aquí es la salida. 

峡谷(きょうこく)の出口だぞ

Era aparente que no había salida.

解決策がないのは明らかだった。

¿Dónde está la salida de emergencia?

非常口はどこにありますか。

- Le acompañaré.
- Le mostraré la salida.

外まで送りましょう。

Pospusimos nuestra salida por la lluvia.

私は雨で出発を延期した。

Volvimos a la casilla de salida.

振り出しに戻ってしまった。

El edificio no tiene salida de incendios.

その建物には非常口がない。

Ese edificio no tiene salida de emergencia.

その建物には非常口がない。

Tom pospuso su salida hasta el domingo.

トムは出発を日曜に延期した。

Esa reunión resultó ser mi entrevista de salida.

その会議は 結局 退職者面接だったのですが

Llovía tanto que tuvimos que aplazar la salida.

雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。

Pospusimos nuestra salida a causa de la tormenta.

嵐のために出発を延期した。

Parece que no hay salida de nuestro predicamento.

私たちが困難から抜け出す方法はないように思える。

Es una profesora recién salida de la universidad.

彼女はその大学をでたばかりの教師だ。

La fuerte lluvia nos obligó a posponer nuestra salida.

ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。

Muchas personas se hicieron paso hacia la salida trasera.

たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。

Me parecía que no había salida a nuestro predicamento.

私には、私達のかかえる困難から抜け出す道はないように思えた。

Pasé la señal de tráfico que decía "Callejón sin salida".

「行き止まり」という 標識を過ぎました

Ella se levantó temprano para ver la salida del sol.

彼女は日の出を見るために早起きした。

Salga a la superficie por la salida B2, por favor.

B2出口から地上に出てください。

Tienes que posponer tu salida a Inglaterra hasta la próxima semana.

あなたは来週までイギリスへの出発を延期しなければならない。

Mi cabeza se atoró en la salida y no pude salir.

頭が出口につかえて外に出ることができなかったのである。

Después del concierto, la multitud se dirigió hacia la salida más cercana.

演奏会が終わると人々は近くの出口へ急いだ。

Debido al mal tiempo, la salida del avión se retrasó dos horas.

悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。

Por primera vez en mi vida siento remordimiento, pero no había otra salida.

生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。

Asegúrate donde está la salida de emergencia antes de acostarte en un hotel.

ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。

Quisiera hacer una reserva para el tren expreso con salida a las 6:00 p.m.

午後6時発の急行列車の予約をしたい。

Ah, desafortunadamente hay un pequeño asunto que necesito atender, así que haré mi salida ahora.

あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。

Desprovista de gloria, y vio a sus tropas derrotadas por una salida aliada en la Batalla de Barrosa.

バロッサの戦いで彼の軍隊が連合国の出撃者に敗北するのを見た。