Translation of "Saben" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Saben" in a sentence and their japanese translations:

Pero ¿saben qué?

それでも このように

¿Y saben qué?

しかし彼はなんと

También saben esto.

よく見る光景のようです

Todos saben eso.

皆さんも知ってますよね

- No saben que soy japonés.
- Ellos no saben que soy japonés.
- No saben que soy japonesa.

- 私が日本人であることを彼らは知らない。
- 彼らは私が日本人だと知らない。

Ya saben, esa mirada

わかるでしょ?

Algunos decimos "¡Hola!", ¿saben?

中には「こんにちは!」と 始める人もいますよね?

Ya saben, las cochinadas.

ちょっといけないことが書いてあるのです

Ya saben, ¿qué buscan?"

選ぶ時にはどこを 見ているんですか?」

Nunca saben qué encontrarán.

何がいるか分からない

¿Saben lo que respondió?

ケーラバイの答えはこうでした

No saben cómo hacerlo.

彼らはそれをどのようにするかを知らない。

Estas uvas saben ácidas.

- このブドウは酸っぱい味がする。
- この葡萄酸っぱいよ。

- No saben que soy japonés.
- Ellos no saben que soy japonés.

彼らは私が日本人だと知らない。

- Ellos no saben que soy japonés.
- No saben que soy japonesa.

- 私が日本人であることを彼らは知らない。
- 彼らは私が日本人だと知らない。

¿Saben en quién pienso mucho?

私がいつも考えているのは 誰だと思いますか?

No saben leer o escribir.

繁栄するのは不可能です

Pero ya saben la realidad

しかし現実は

Pocas personas saben del plan.

ほとんどの人はその計画について知らない。

Ellos no saben mi nombre.

彼らは私の名前を知りません。

No saben que soy japonés.

彼らは私が日本人だと知らない。

Todos lo saben excepto yo.

私以外の誰もがそれを知っています。

Ni siquiera saben por qué.

彼らはなぜなのかさえ知らない。

No saben que soy japonesa.

彼らは私が日本人だと知らない。

Hasta los niños saben eso.

それは子どもでも分かる。

Todos los que me conocen saben

私をよく知っている人たちは

Quienes saben algo de nuestra campaña,

私たちの選挙活動を知っている人なら 分かっていますが

Ya saben, al actor Laurence Oliver,

知ってますよね?あの役者です

Saben desagradable... ...pero son proteínas, energía.

味はひどいが エネルギーになる

Saben desagradable... pero son proteínas, energía.

味はひどいが エネルギーになる

Ya saben, la de determinación firme,

あのひたむきな友達

Casi todos los estudiantes lo saben.

ほとんどすべての学生はそのことを知っている。

Todos saben que ella es comprensiva.

彼女が思いやりのあることは誰でも分かる。

Tom y María no saben eso.

トムとメアリーはそれを知らない。

Todos saben que habla bien inglés.

彼女が英語を上手に話せるということをみんな知っています。

Hasta los niños saben esas cosas.

そんなこと子供でも知ってるよ。

Pocos estudiantes saben leer en latín.

ラテン語を読める学生はほとんどいない。

Mis padres no saben dónde estoy.

私の両親は私が何処にいるのかを知らない。

Estos huevos fritos saben a goma.

このフライドエッグは、ゴムのような味がする。

Muy pocas personas saben cómo hacerlo.

そのやり方を知っているものはきわめて少ない。

¿Saben de quién es este auto?

これがだれの車か知っていますか。

Me gusta cómo saben los caquis.

柿の風味が好きなの。

Y ese vocabulario que saben simplemente desaparece,

知っている語彙は消え

¿Qué saben ellas que yo ignoro completamente?

私が何に困っているか 彼女たちは知っているでしょうか?

Pero ¿saben cuál es el mejor incentivo?

でも最良の動機付けをご存知ですか

Saben cómo se construye una bomba atómica.

彼らは原子爆弾の作り方を知っている。

Todos saben que Bell inventó el teléfono.

ベルが電話を発明したことは誰でも知っている。

- Ellos hablan español.
- Ellos saben hablar español.

彼らはスペイン語を話すことができます。

Hay pocos hombres que no lo saben.

それを知らない人はほとんどいない。

- ¿Saben qué es esto?
- ¿Sabes qué es?

あなたはそれが何か知っていますか。

Sólo unas cuantas personas saben cómo hacerlo.

わずかな人だけがそのやり方を知っている。

Hay tres tipos de personas diferentes en el mundo: aquellos que saben contar y aquellos que no saben.

世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。

saben que la energía ahí es tan fuerte

選挙期間中のエネルギーは とても強くて

Personas que saben de lo que están hablando,

その道の専門家によると

—Uds. lo saben— era juzgado por la inquisición,

ご存知のとおり 異端審問が待ち受けていました

Esas células saben a un nivel molecular fundamental,

全身の細胞が全て分子レベルで

Ya saben, toda esta idea sobre las "multitareas".

世の中の「頑張る」風潮にもっと 合わせないと と思っています

Saben que sufrir es parte de la vida.

苦難は人生の一部であることを わかっています

Pero ¿saben qué? Hubo caminos que no exploramos.

しかし まだ探検してない道がある

¿Saben qué se usa en calles congeladas? Arena.

路面凍結の対策にも使うだろ 砂を使う

Pero no todos saben por qué lo hizo.

でも なぜそうしたかは さほど知られていません

Saben, esto es un milagro. Es un milagro.

信じがたい話です 正に偉業です

Rara vez vistos, pocas personas saben que existen.

‎とても珍しい動物で ‎知る人も少ない

¿Y saben cuál es el factor más desmotivador?

そして最悪の動機付けをご存知ですか

- Todo el mundo lo sabe.
- Todos lo saben.

それは誰でも知ってるよ。

- Sabes que no puedo.
- Saben que no puedo.

そんな事できないのあなた知ってでしょう。

Todos saben que ella actuó de modo vergonzoso.

彼女がずうずうしく振舞っていることをみなが知っていた。

Hay muchos Americanos que saben hablar el japonés.

- 日本語を話せるアメリカ人が大勢いる。
- 日本語を話せるアメリカ人がたくさんいる。

Todos saben que dos más dos es cuatro.

- 誰でも2+2=4であることを知っている。
- 誰でも2足す2イコール4であることを知っている。
- 誰でも2足す2は4だと知っている。

- Todo el mundo lo sabe.
- Todos saben eso.

それは誰でも知ってるよ。

Padre, perdónalos porque no saben lo que hacen.

- 父よ、彼らを赦し給へ、その爲す所を知らざればなり。
- 父よ、彼らをお赦し下さい。彼らは何をしているのか、わからずにいるのです。

Ellos no saben qué hacer con el dinero.

彼らはお金をどうやって使えばいいかわかりません。

- Los conejos pueden nadar.
- Los conejos saben nadar.

ウサギは泳げる。

- Estas manzanas están buenas.
- Estas manzanas saben bien.

これらのりんごは味がよい。

Estas galletas no son caras, pero saben rico.

このクッキーは高くないが、おいしい。

- No sabéis quién soy.
- No saben quién soy.

あなた私が誰か知らないのね。

Sólo él y Dios saben lo que vivió.

彼が何を経験したかは、彼と天だけが知っている。

Ni Tom ni Mary saben tocar el clarinete.

トムとメアリーは二人ともクラリネットの吹き方を知らない。

Los que saben apenas del campo no saben qué es un campo, y los que no han estado en otra ciudad que la suya no saben qué realmente es una ciudad.

田舎だけしか知らない人には田舎はわからないし、都会から踏み出した事のない人には都会はわからない。

Los niños bilingües típicamente saben muy, pero muy bien,

通常 バイリンガルの子供は

Y tampoco saben que se requiere un cambio rápido.

速やかな変化が必要なことを 知らないからです